Sie suchten nach: pueri mei et part parten (Latein - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Spanish

Info

Latin

pueri mei et part parten

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

pueri mei amo

Spanisch

ya comenzó todo

Letzte Aktualisierung: 2022-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce ego et pueri mei

Spanisch

behold, i and my children

Letzte Aktualisierung: 2023-04-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mei et cor meum ibi cunctis diebu

Spanisch

mei et cor meum ibi cunctis diebu

Letzte Aktualisierung: 2023-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et iterum ego ero fidens in eum et iterum ecce ego et pueri mei quos mihi dedit deu

Spanisch

y otra vez: yo pondré mi confianza en él. y otra vez: he aquí, yo y los hijos que dios me dio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

un servus domini mei, et verba mea in silentio

Spanisch

esclavo de mis palabras y dueño de mi silencio

Letzte Aktualisierung: 2020-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dereliquerunt me propinqui mei et qui me noverant obliti sunt me

Spanisch

mis parientes me han fallado; mis conocidos me han olvidado

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

malus et turpis oris mei. et quid infernal, quid curatd

Spanisch

lo malo y lo feo de mi boca

Letzte Aktualisierung: 2020-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia defecerunt sicut fumus dies mei et ossa mea sicut gremium aruerun

Spanisch

el corazón perverso será apartado de mí; no reconoceré al malo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in deo salutare meum et gloria mea deus auxilii mei et spes mea in deo es

Spanisch

entonces cantaré salmos a tu nombre para siempre, para pagar mis votos día tras día

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fratres voluntas quidem cordis mei et obsecratio ad deum fit pro illis in salute

Spanisch

hermanos, el deseo de mi corazón y mi oración a dios por israel es para salvación

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et non servastis praecepta sanctuarii mei et posuistis custodes observationum mearum in sanctuario meo vobismet ipsi

Spanisch

no habéis guardado las ordenanzas respecto de mis cosas sagradas, sino que habéis puesto extranjeros para guardar las ordenanzas de mi santuario a vuestro gusto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alias autem et vere soror mea est filia patris mei et non filia matris meae et duxi eam uxore

Spanisch

y a la verdad, también es mi hermana. ella es hija de mi padre, pero no de mi madre; así que la tomé por mujer

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

elegí et sanctificavi locum istum ut cit ibi nomen meum et permanean oculi mei et cor meum ibi cunctis diebus

Spanisch

he escogido y santificado este lugar, para que mi nombre esté allí, y para que mis ojos y mi corazón estén allí para siempre.

Letzte Aktualisierung: 2023-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ille ait peccavi sed nunc honora me coram senibus populi mei et coram israhel et revertere mecum ut adorem dominum deum tuu

Spanisch

y saúl respondió: --yo he pecado; pero ahora hónrame, por favor, en presencia de los ancianos de mi pueblo y delante de israel, volviendo conmigo para que yo adore a jehovah tu dios

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

certus sum autem fratres mei et ego ipse de vobis quoniam et ipsi pleni estis dilectione repleti omni scientia ita ut possitis alterutrum moner

Spanisch

pero yo mismo estoy persuadido de vosotros, hermanos míos, que vosotros también estáis colmados de bondad, llenos de todo conocimiento, de tal manera que podéis aconsejaros los unos a los otros

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ille invocato domino ait domine deus memento mei et redde nunc mihi pristinam fortitudinem deus meus ut ulciscar me de hostibus meis et pro amissione duorum luminum unam ultionem recipia

Spanisch

entonces sansón clamó a jehovah diciendo: --¡señor jehovah, por favor, acuérdate de mí! dame, te ruego, fuerzas solamente esta vez, oh dios, para que de una vez tome venganza de los filisteos por mis dos ojos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

audivi enim contumelias multorum et terrorem in circuitu persequimini et persequamur eum ab omnibus viris qui erant pacifici mei et custodientes latus meum si quo modo decipiatur et praevaleamus adversus eum et consequamur ultionem ex e

Spanisch

he oído la calumnia de muchos: "¡el terror está por todas partes! ¡denunciadlo, y denunciémoslo!" todos mis hombres de confianza aguardan mi tropiezo. dicen: "quizás sea persuadido, y prevalezcamos contra él y tomemos de él venganza.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

cumque in orbem transissent dies convivii mittebat ad eos iob et sanctificabat illos consurgensque diluculo offerebat holocausta per singulos dicebat enim ne forte peccaverint filii mei et benedixerint deo in cordibus suis sic faciebat iob cunctis diebu

Spanisch

y cuando habían transcurrido los días de banquete, sucedía que job mandaba a llamarlos y los purificaba. levantándose muy de mañana, ofrecía holocaustos conforme al número de todos ellos. pues decía job: "quizás mis hijos habrán pecado y habrán maldecido a dios en sus corazones." de esta manera hacía continuamente

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

dixit ad me fili hominis locus solii mei et locus vestigiorum pedum meorum ubi habito in medio filiorum israhel in aeternum et non polluent ultra domus israhel nomen sanctum meum ipsi et reges eorum in fornicationibus suis et in ruinis regum suorum et in excelsi

Spanisch

y me dijo: "oh hijo de hombre, éste es el lugar de mi trono, el lugar de las plantas de mis pies, en el cual habitaré en medio de los hijos de israel para siempre. nunca más la casa de israel, ni ellos ni sus reyes, profanarán mi santo nombre con sus prostituciones ni con los cadáveres de sus reyes, cuando éstos mueran

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

quare tristis es anima mea et quare conturbas me spera in deum quoniam *adhuc; confitebor illi salutare vultus mei *et; deus meu

Spanisch

en cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me haces estar delante de ti para siempre

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,728,940,392 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK