Sie suchten nach: rahel (Latein - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Spanish

Info

Latin

rahel

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

filii rahel ioseph et beniami

Spanisch

los hijos de raquel: josé y benjamín

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

filii rahel uxoris iacob ioseph et beniami

Spanisch

los hijos de raquel, mujer de jacob, fueron josé y benjamín

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

adquievit placito et ebdomade transacta rahel duxit uxore

Spanisch

jacob lo hizo así; y después de cumplir esa semana, labán le dio también a su hija raquel por mujer

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

hii filii rahel quos genuit iacob omnes animae quattuordeci

Spanisch

Éstos fueron los hijos de raquel que le nacieron a jacob: catorce personas en total

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

misit et vocavit rahel et liam in agrum ubi pascebat grege

Spanisch

jacob mandó llamar a raquel y a lea al campo donde estaban sus ovejas

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sed lia lippis erat oculis rahel decora facie et venusto aspect

Spanisch

los ojos de lea eran tiernos, pero raquel tenía una bella figura y un hermoso semblante

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

mortua est ergo rahel et sepulta in via quae ducit efratham haec est bethlee

Spanisch

así murió raquel y fue sepultada en el camino de efrata, es decir, belén

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

pro quo ait rahel conparavit me deus cum sorore mea et invalui vocavitque eum nepthali

Spanisch

raquel dijo: "¡grandes conflictos he tenido con mi hermana, y de veras he vencido!" y llamó su nombre neftalí

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

erexitque iacob titulum super sepulchrum eius hic est titulus monumenti rahel usque in praesentem die

Spanisch

jacob puso sobre su sepulcro una piedra memorial. Éste es el memorial del sepulcro de raquel hasta hoy

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et dixit ad socerum quid est quod facere voluisti nonne pro rahel servivi tibi quare inposuisti mih

Spanisch

y al llegar la mañana, ¡he aquí que era lea! entonces él dijo a labán: --¿por qué me has hecho esto? ¿no he trabajado para ti por raquel? ¿por qué, pues, me has engañado

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cernens autem rahel quod infecunda esset invidit sorori et ait marito suo da mihi liberos alioquin moria

Spanisch

viendo raquel que ella no daba hijos a jacob, tuvo envidia de su hermana y decía a jacob: --¡dame hijos; o si no, me muero

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et posuit utramque ancillam et liberos earum in principio liam vero et filios eius in secundo loco rahel autem et ioseph novissimo

Spanisch

puso a las siervas y a sus hijos delante, después a lea y a sus hijos, y al final a raquel y a josé

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

egressus autem ruben tempore messis triticeae in agro repperit mandragoras quos matri liae detulit dixitque rahel da mihi partem de mandragoris filii tu

Spanisch

rubén fue al campo en el tiempo de la siega del trigo, halló mandrágoras y se las llevó a lea su madre. y raquel dijo a lea: --por favor, dame algunas de las mandrágoras de tu hijo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

mihi enim quando veniebam de mesopotamiam mortua est rahel in terra chanaan in ipso itinere eratque vernum tempus et ingrediebar ephratam et sepelivi eam iuxta viam ephratae quae alio nomine appellatur bethlee

Spanisch

porque cuando yo venía de padan-aram, se me murió raquel en la tierra de canaán, en el camino, a corta distancia de efrata; y allí la sepulté en el camino de efrata, es decir, de belén

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,892,534 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK