Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
requiescat
Letzte Aktualisierung: 2020-08-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
requiescat in pace
resquiescat en paz
Letzte Aktualisierung: 2021-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
requiescat in pacem r.i.p.
descanse en
Letzte Aktualisierung: 2014-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
inquietum est cor meum, donec requiescat in te
mi corazón está inquieto hasta que descanse en ti
Letzte Aktualisierung: 2021-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
inquietum est cor nostrum donec requiescat in te
our heart is restless until it rests in you,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
habitabisque cum eo dies paucos donec requiescat furor fratris tu
pasa con él algún tiempo, hasta que el enojo de tu hermano se aplaque
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fecisti nos ad te et cor nostrum inquietum est donec requiescat in te
nos hiciste para ti y para nuestro corazón
Letzte Aktualisierung: 2024-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
feisti nos ad te domine et inquietum est cor nostrum donec requiescat in te
Letzte Aktualisierung: 2024-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sex diebus operaberis septima die cessabis ut requiescat bos et asinus tuus et refrigeretur filius ancillae tuae et adven
"seis días te dedicarás a tus labores; pero en el séptimo día cesarás, para que descansen tu buey y tu asno, y renueven fuerzas el hijo de tu sierva y el forastero
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
septimus dies sabbati est id est requies domini dei tui non facies in eo quicquam operis tu et filius tuus et filia servus et ancilla et bos et asinus et omne iumentum tuum et peregrinus qui est intra portas tuas ut requiescat servus et ancilla tua sicut et t
pero el séptimo día será sábado para jehovah tu dios. no harás en él obra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu asno, ni ningún animal tuyo, ni el forastero que está dentro de tus puertas; para que tu siervo y tu sierva descansen como tú
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: