Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sequere deum
sigue a dios
Letzte Aktualisierung: 2023-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sequere me
sígueme
Letzte Aktualisierung: 2021-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deum
amar
Letzte Aktualisierung: 2015-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sequere somnis
perseguir mis sueños
Letzte Aktualisierung: 2021-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apud deum
at the house of god
Letzte Aktualisierung: 2023-09-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
benedicite deum
dios bendiga a los hombres que luchan por catalunya
Letzte Aktualisierung: 2020-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deum necavi.
maté a dios.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sequere me te protegen
Letzte Aktualisierung: 2024-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sequere umbram oculis tuos.
Letzte Aktualisierung: 2021-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
primo mihi et sequere naturam
seguir la naturaleza
Letzte Aktualisierung: 2021-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
venite ad me, sequere lucem
Letzte Aktualisierung: 2020-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-duc, sequere, aut de via decede
-lead, follow, or a departure from the way
Letzte Aktualisierung: 2013-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
credo in unum deum
español
Letzte Aktualisierung: 2023-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deum meum et deum vestrum
my god and your god
Letzte Aktualisierung: 2022-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
diligere deum super omnia
Letzte Aktualisierung: 2023-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hoc autem dixit significans qua morte clarificaturus esset deum et hoc cum dixisset dicit ei sequere m
esto dijo señalando con qué muerte pedro había de glorificar a dios. después de haber dicho esto le dijo: --sígueme
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: