Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
res subiecta
l'argomento
Letzte Aktualisierung: 2020-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
solo cogitatio furti faciendi non facit furem
el solo pensamiento de cometer un hurto no es un hurto
Letzte Aktualisierung: 2019-12-10
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Referenz:
cogitatio stulti peccatum est et abominatio hominum detracto
la intención del insensato es pecado, y el burlador es abominación a los hombres
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nonne deo subiecta erit anima mea ab ipso enim salutare meu
desde el extremo de la tierra clamaré a ti cuando mi corazón desmaye. llévame a la roca que es más alta que yo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
verumtamen deo subiecta esto anima mea quoniam ab ipso patientia me
días sobre días añadirás al rey; sus años serán como generación tras generación
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
numquid aequa tibi videtur tua cogitatio ut diceres iustior deo su
--¿piensas que es correcto que digas: "soy más justo que dios"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sed ut ecclesia subiecta est christo ita et mulieres viris suis in omnibu
así que, como la iglesia está sujeta a cristo, de igual manera las esposas lo estén a sus esposos en todo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cum autem subiecta fuerint illi omnia tunc ipse filius subiectus erit illi qui sibi subiecit omnia ut sit deus omnia in omnibu
pero cuando aquél le ponga en sujeción todas las cosas, entonces el hijo mismo también será sujeto al que le sujetó todas las cosas, para que dios sea el todo en todos
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
perversa est haec vestra cogitatio quasi lutum contra figulum cogitet et dicat opus factori suo non fecisti me et figmentum dicat fictori suo non intellegi
¡cómo trastornáis las cosas! ¿acaso el alfarero será considerado como el barro? ¿acaso lo que ha sido hecho dirá de quien lo hizo: "Él no me hizo"? ¿dirá lo que ha sido formado del que lo formó: "Él no tiene entendimiento"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
cernitis inquiens quod dominus deus vester vobiscum sit et dederit vobis requiem per circuitum et tradiderit omnes inimicos in manu vestra et subiecta sit terra coram domino et coram populo eiu
"¿no está con vosotros jehovah vuestro dios? ¿no os ha dado paz por todas partes? ciertamente él ha entregado en mi mano a los habitantes del país, y la tierra ha sido sometida delante de jehovah y delante de su pueblo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
odoratusque est dominus odorem suavitatis et ait ad eum nequaquam ultra maledicam terrae propter homines sensus enim et cogitatio humani cordis in malum prona sunt ab adulescentia sua non igitur ultra percutiam omnem animantem sicut fec
jehovah percibió el grato olor, y dijo jehovah en su corazón: "no volveré jamás a maldecir la tierra por causa del hombre, porque el instinto del corazón del hombre es malo desde su juventud. tampoco volveré a destruir todo ser viviente, como he hecho
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung