Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
verba mea
se da maná
Letzte Aktualisierung: 2021-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
acta non verba
ha sido hecho fuerte y libre
Letzte Aktualisierung: 2023-08-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
acta, non verba.
acciones, no palabras.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
factum non verba
factum non. versum
Letzte Aktualisierung: 2020-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
facta, nom verba
facta nom verba
Letzte Aktualisierung: 2022-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
verba tene, res sequentur
tu agarras, las palabras te seguirán
Letzte Aktualisierung: 2021-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non audis verba mea?
¿no oís mis palabras?
Letzte Aktualisierung: 2022-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et arma et verba vulnerant
and weapons and words wound
Letzte Aktualisierung: 2022-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
haec verba audi vitam aeternam
haec verba audi: vitam aeternam
Letzte Aktualisierung: 2022-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sunt multa verba, gestus re
sobran los comentarios
Letzte Aktualisierung: 2022-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
verba mea auribus percipe domine
pay attention to my words
Letzte Aktualisierung: 2021-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pauca verba, sed grata dicebat
pocas palabras, pero dijo bienvenido
Letzte Aktualisierung: 2021-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
habes verba vitae aeternae habes
las palabras de vida eterna
Letzte Aktualisierung: 2020-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
res dura, et regni novitas me talia cogunt
una cosa difícil para mí hacer una especie de tal novedad, y del reino de
Letzte Aktualisierung: 2024-02-19
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
audivi frequenter talia consolatores onerosi omnes vos esti
--he oído muchas cosas como éstas; consoladores gravosos sois todos vosotros
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
usquequo loqueris talia et spiritus multiplex sermones oris tu
--¿hasta cuándo hablarás tales cosas, y las palabras de tu boca serán viento impetuoso
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ut audientes ceteri timorem habeant et nequaquam talia audeant facer
los que queden lo oirán y temerán, y no volverán a hacer semejante maldad en medio de ti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: