Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
omnes autem israhelitae cum vidissent virum fugerunt a facie eius timentes eum vald
todos los hombres de israel, al ver a aquel hombre, huían de su presencia y tenían mucho miedo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qua sublata adiutoriis utebantur accingentes navem timentes ne in syrtim inciderent submisso vase sic ferebantu
y después de subirlo a bordo, se valían de refuerzos para ceñir la nave. pero temiendo encallar en la sirte, bajaron velas y se dejaban llevar así
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ad nihilum deductus est in conspectu eius malignus timentes autem dominum glorificat qui iurat proximo suo et non decipi
¿acaso todos los que obran iniquidad no saben que comen a mi pueblo como si fuera pan, y que a jehovah no invocan
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quo mortuo timentes fratres eius et mutuo conloquentes ne forte memor sit iniuriae quam passus est et reddat nobis malum omne quod fecimu
y viendo los hermanos de josé que su padre había muerto, dijeron: --quizás josé nos tenga rencor y nos devuelva todo el mal que le ocasionamos
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dixit autem illis ubi est fides vestra qui timentes mirati sunt dicentes ad invicem quis putas hic est quia et ventis imperat et mari et oboediunt e
entonces les dijo: --¿dónde está vuestra fe? atemorizados, se maravillaron diciéndose los unos a los otros: --¿quién es éste, que manda aun a los vientos y al agua, y le obedecen
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
provide autem de omni plebe viros potentes et timentes deum in quibus sit veritas et qui oderint avaritiam et constitue ex eis tribunos et centuriones et quinquagenarios et decano
pero selecciona de entre todo el pueblo a hombres capaces, temerosos de dios, hombres íntegros que aborrezcan las ganancias deshonestas, y ponlos al frente de ellos como jefes de mil, de cien, de cincuenta y de diez
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fuerunt igitur gentes istae timentes quidem dominum sed nihilominus et idolis suis servientes nam et filii eorum et nepotes sicut fecerunt parentes sui ita faciunt usque in praesentem die
así aquellos pueblos temían a jehovah, y al mismo tiempo rendían culto a sus imágenes. lo mismo hicieron sus hijos y los hijos de sus hijos; como hicieron sus padres, así hacen ellos hasta el día de hoy
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: