Sie suchten nach: unam (Latein - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

unam

Spanisch

sal

Letzte Aktualisierung: 2020-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

credo in unam

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2024-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si unam rem sero feceris

Spanisch

si haces una cosa tarde

Letzte Aktualisierung: 2021-07-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

unam filiam rheam silviam habebat

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hereticum hominem post unam et secundam correptionem devit

Spanisch

después de una y otra amonestación, rechaza al hombre que causa divisiones

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

unam vitiorum propriorum plenam dedit et post tergum collocavit

Spanisch

dio uno lleno de sus propios vicios

Letzte Aktualisierung: 2023-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

numitor filium non habet, sed unam filiam, rheam silviam

Spanisch

transferer inglés español

Letzte Aktualisierung: 2013-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

filium  non habet, sed unam filiam, rheam silviam

Spanisch

después de muchos años numitor entre albania y reglas.

Letzte Aktualisierung: 2024-01-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque consumpta esset aqua in utre abiecit puerum subter unam arborum quae ibi eran

Spanisch

y cuando se acabó el agua del odre, hizo recostar al muchacho debajo de un arbusto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

annae autem dedit partem unam tristis quia annam diligebat dominus autem concluserat vulvam eiu

Spanisch

y aunque a ana le daba una sola porción, él la amaba, a pesar de que jehovah había cerrado su matriz

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dabo eis cor unum et viam unam ut timeant me universis diebus et bene sit eis et filiis eorum post eo

Spanisch

les daré un solo corazón y un solo camino, a fin de que me teman perpetuamente, para su propio bien y para el bien de sus hijos después de ellos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mundus est liber; ii enim, qui non peregrinantur, unam tantum paginam legunt.

Spanisch

el mundo es un libro, y aquellos que no viajan leen sólo una página.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et faciam eos gentem unam in terra in montibus israhel et rex unus erit omnibus imperans et non erunt ultra duae gentes nec dividentur amplius in duo regn

Spanisch

haré de ellos una sola nación en la tierra, en los montes de israel, y todos ellos tendrán un solo rey. nunca más serán dos naciones, ni nunca más estarán divididos en dos reinos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ille invocato domino ait domine deus memento mei et redde nunc mihi pristinam fortitudinem deus meus ut ulciscar me de hostibus meis et pro amissione duorum luminum unam ultionem recipia

Spanisch

entonces sansón clamó a jehovah diciendo: --¡señor jehovah, por favor, acuérdate de mí! dame, te ruego, fuerzas solamente esta vez, oh dios, para que de una vez tome venganza de los filisteos por mis dos ojos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

descripsitque eos semeias filius nathanahel scriba levites coram rege et principibus et sadoc sacerdote et ahimelech filio abiathar principibus quoque familiarum sacerdotalium et leviticarum unam domum quae ceteris praeerat eleazar et alteram domum quae sub se habebat ceteros ithama

Spanisch

el escriba semeías hijo de natanael, de los levitas, los inscribió en presencia del rey, de los magistrados, del sacerdote sadoc, de ajimelec hijo de abiatar y de los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y de los levitas. designaron por sorteo una casa paterna para eleazar y otra para itamar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,257,250 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK