Sie suchten nach: viventes fabulam (Latein - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Spanish

Info

Latin

viventes fabulam

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

fabulam

Spanisch

escribir

Letzte Aktualisierung: 2021-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fabulam narravit

Spanisch

despi

Letzte Aktualisierung: 2020-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nos fabulam amamus.

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2023-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ursus fabulam scripsit.

Spanisch

un oso escribió la historia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

poeta ita fabulam narrant

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

antiqui hanc fabulam de genere

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2024-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

portae fabulam troianam ita narrant

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2020-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

poetae fabulam troianam ita narrant.

Spanisch

los poetas narran la historia de troya.

Letzte Aktualisierung: 2020-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

secundo ibi est fallacia consequi fabulam

Spanisch

transferer español inglés

Letzte Aktualisierung: 2013-03-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nautae dominus fabulam narrant, quiae dominae fabulas amant

Spanisch

los marineros cuentan una historia para contar, porque la dama ama las historias

Letzte Aktualisierung: 2020-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vidi cunctos viventes qui ambulant sub sole cum adulescente secundo qui consurgit pro e

Spanisch

vi a todos los vivientes debajo del sol caminando con el muchacho sucesor que estará en lugar del otro

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et eris perditus in proverbium ac fabulam omnibus populis ad quos te introduxerit dominu

Spanisch

serás objeto de horror y servirás de refrán y de hazmerreír a todos los pueblos a los cuales te lleve jehovah

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ita et vos existimate vos mortuos quidem esse peccato viventes autem deo in christo ies

Spanisch

así también vosotros, considerad que estáis muertos para el pecado, pero que estáis vivos para dios en cristo jesús

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed neque exhibeatis membra vestra arma iniquitatis peccato sed exhibete vos deo tamquam ex mortuis viventes et membra vestra arma iustitiae de

Spanisch

ni tampoco presentéis vuestros miembros al pecado, como instrumentos de injusticia; sino más bien presentaos a dios como vivos de entre los muertos, y vuestros miembros a dios como instrumentos de justicia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

auferam israhel de superficie terrae quam dedi eis et templum quod sanctificavi nomini meo proiciam a conspectu meo eritque israhel in proverbium et in fabulam cunctis populi

Spanisch

entonces eliminaré a israel del suelo que les he dado. y la casa que he santificado a mi nombre, la apartaré de mi presencia. entonces israel servirá de refrán y escarnio entre todos los pueblos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in sententia vigilum decretum est et sermo sanctorum et petitio donec cognoscant viventes quoniam dominatur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit dabit illud et humillimum hominem constituet super e

Spanisch

Él proclamaba con gran voz y decía así: "¡derribad el árbol y cortad sus ramas; quitad su follaje y desparramad su fruto! ¡huyan los animales que están debajo de él, y las aves de sus ramas

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

qui surrexit nocte et ait ad servos suos dico vobis quid fecerint nobis syri sciunt quia fame laboramus et idcirco egressi sunt de castris et latitant in agris dicentes cum egressi fuerint de civitate capiemus eos viventes et tunc civitatem ingredi poterimu

Spanisch

entonces el rey se levantó de noche y dijo a sus servidores: --yo os diré lo que nos han hecho los sirios: ellos saben que tenemos hambre y han salido de sus tiendas para esconderse en el campo diciendo: "cuando salgan de la ciudad, los prenderemos vivos y entraremos en la ciudad.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

antiqui hanc fabulam de genere deorum narrabant: principio uranus mumdum universum regebat. tamen saturnus, filius sui, patrem regno expulit. uranus iratus saturnum ita monet.

Spanisch

los antiguos dioses de este tipo de historia que contar a todo el mundo tiende a urano fallo. sin embargo, saturno, padre de su hijo expulsado del reino. saturno, urano, estar enfadado, que por lo tanto nos advierte.

Letzte Aktualisierung: 2020-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

menelaus igitur, uir helenae, omnes^principes^graecos collēgit et bellum parauit. illa^fabula est bene nota : sed pauci hanc^fabulam cognouērunt.

Spanisch

helen fue la causa de la guerra de troya. para parís, el príncipe de la troya y grecia estaba de visita, y helen se enamoraron, no sólo en parís, pero con él, y se embarcó para troya. y menelao se retira, entonces, el marido de helena, los griegos recogió, y todos los oficiales de la guerra, porque les ha preparado. ella es la historia del hombre bien conocido, pero sólo unos pocos de esta historia, que los conocía. helena de troya nunca llegó. de hecho, la diosa hera, erst le hicis

Letzte Aktualisierung: 2020-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,636,058 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK