Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et ideo contendimus sive absentes sive praesentes placere ill
lakini jambo la maana zaidi, tunataka kumpendeza, iwe tunaishi hapa duniani au huko.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
audemus autem et bonam voluntatem habemus magis peregrinari a corpore et praesentes esse ad deu
lakini tuko imara na tungependelea hata kuyahama makao haya, tukahamie kwa bwana.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoc cogitet qui eiusmodi est quia quales sumus verbo per epistulas absentes tales et praesentes in fact
mtu asemaye hivyo heri akumbuke kwamba hakuna tofauti ya yale tunayoandika katika barua wakati tuko mbali, na yale tutakayofanya wakati tutakapokuwa nanyi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ad quos respondi quia non est consuetudo romanis donare aliquem hominem priusquam is qui accusatur praesentes habeat accusatores locumque defendendi accipiat ad abluenda crimin
lakini mimi niliwajibu kwamba si desturi ya waroma kumtoa mtu aadhibiwe kabla mshtakiwa hajakutana na washtaki wake ana kwa ana na kupewa fursa ya kujitetea kuhusu hayo mashtaka.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: