Sie suchten nach: fortis meaning (Latein - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Tagalog

Info

Latin

fortis meaning

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Tagalog

Info

Latein

fortis

Tagalog

ako lang to

Letzte Aktualisierung: 2021-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

egosum meaning

Tagalog

egosum web

Letzte Aktualisierung: 2023-09-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

civitas dei meaning

Tagalog

civitas dei

Letzte Aktualisierung: 2024-02-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

acram tagalog meaning

Tagalog

acram

Letzte Aktualisierung: 2024-02-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quo vadis tagalog meaning

Tagalog

quo vadis

Letzte Aktualisierung: 2024-02-25
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hope and pray in latin word meaning

Tagalog

umasa at manalangin sa salitang latin na kahulugan

Letzte Aktualisierung: 2021-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fortis fortuna adiuvat translated tagalog

Tagalog

pinapaboran ng kapalaran ang matapang na isinalin na tagalog

Letzte Aktualisierung: 2022-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

what is the meaning of credo in tagalog

Tagalog

ano ang kahulugan ng mga kredo sa tagalog

Letzte Aktualisierung: 2016-06-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

isachar asinus fortis accubans inter termino

Tagalog

si issachar ay isang malakas na asno, na lumulugmok sa gitna ng mga tupahan:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quis est deus praeter dominum et quis fortis praeter deum nostru

Tagalog

sapagka't sino ang dios, liban sa panginoon? at sino ang malaking bato liban sa ating dios?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside

Tagalog

pagka ang lalaking malakas na nasasandatahang lubos ay nagbabantay sa kaniyang sariling looban, ang kaniyang mga pag-aari ay wala sa panganib.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vivit dominus et benedictus deus meus et exaltabitur deus fortis salutis mea

Tagalog

ang panginoon ay buhay; at purihin nawa ang aking malaking bato; at itanghal nawa ang dios na malaking bato ng aking kaligtasan,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deus iudex iustus et fortis et patiens numquid irascitur per singulos die

Tagalog

kung ang tao ay hindi magbalik-loob, kaniyang ihahasa ang kaniyang tabak; kaniyang iniakma ang kaniyang busog, at inihanda.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit deus israhel mihi locutus est fortis israhel dominator hominum iustus dominator in timore de

Tagalog

sinabi ng dios ng israel, ang malaking bato ng israel ay nagsalita sa akin: ang naghahari sa mga tao na may katuwiran, na mamamahala sa katakutan sa dios,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

audierunt gentes ignominiam tuam et ululatus tuus replevit terram quia fortis inpegit in fortem ambo pariter conciderun

Tagalog

nabalitaan ng mga bansa ang iyong kahihiyan, at ang lupa ay puno ng iyong hiyaw, sapagka't ang makapangyarihan ay natisod laban sa makapangyarihan, sila'y nangabuwal kapuwa na magkasama.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

considerate terram qualis sit et populum qui habitator est eius utrum fortis sit an infirmus pauci numero an plure

Tagalog

at kung ano ang lupain na kanilang tinatahanan, kung mabuti o masama; at kung ano ang mga bayan na kanilang tinatahanan, kung sa mga kampamento, o sa mga nakukutaan;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adhuc illo loquente ionathan filius abiathar sacerdotis venit cui dixit adonias ingredere quia vir fortis es et bona nuntian

Tagalog

samantalang siya'y nagsasalita pa, narito, si jonathan na anak ni abiathar na saserdote ay dumating at si adonia ay nagsabi, pumasok ka; sapagka't ikaw ay karapatdapat na tao, at nagdadala ka ng mabubuting balita.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad moab haec dicit dominus exercituum deus israhel vae super nabo quoniam vastata est et confusa capta est cariathaim confusa est fortis et tremui

Tagalog

tungkol sa moab. ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, ng dios ng israel, sa aba ng nebo! sapagka't nalagay na sira; chiriathaim ay nalagay sa kahihiyan, nasakop; ang misgab ay nalagay sa kahihiyan at nabagsak.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominus autem mecum est quasi bellator fortis idcirco qui persequuntur me cadent et infirmi erunt confundentur vehementer quia non intellexerunt obprobrium sempiternum quod numquam delebitu

Tagalog

nguni't ang panginoon ay sumasaakin na parang makapangyarihan at kakilakilabot: kaya't ang mga manguusig sa akin ay mangatitisod, at sila'y hindi mangananaig; sila'y lubhang mangapapahiya, sapagka't sila'y hindi nagsisigawang may karunungan, ng walang hanggang kapintasan na hindi malilimutan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

insuper et alienigena qui non est de populo tuo israhel cum venerit de terra longinqua propter nomen tuum audietur enim nomen tuum magnum et manus tua fortis et brachium tuu

Tagalog

bukod dito'y tungkol sa taga ibang lupa, na hindi sa iyong bayang israel, pagka siya'y magbubuhat sa isang malayong lupain dahil sa iyong pangalan;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,575,667 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK