Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gratias agimus deo et patri domini nostri iesu christi semper pro vobis orante
díky činíme bohu a otci pána našeho jezukrista, vždycky za vás modléce se,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gratias agimus deo semper pro omnibus vobis memoriam facientes in orationibus nostris sine intermission
díky činíme bohu vždycky ze všech vás, zmínku činíce o vás na modlitbách našich,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dicentes gratias agimus tibi domine deus omnipotens qui es et qui eras quia accepisti virtutem tuam magnam et regnast
Řkouce: díky činíme tobě, pane bože všemohoucí, kterýž jsi, a kterýžs byl, a kterýž přijíti máš; nebo jsi přijal moc svou velikou a království ujal.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ideo et nos gratias agimus deo sine intermissione quoniam cum accepissetis a nobis verbum auditus dei accepistis non ut verbum hominum sed sicut est vere verbum dei qui operatur in vobis qui credidisti
protož i my díky činíme bohu bez přestání, že přijavše slovo boží, kteréž jste slyšeli od nás, přijali jste ne jako slovo lidské, ale jakož v pravdě jest, jako slovo boží, kterýžto i dílo své působí v vás věřících.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: