Sie suchten nach: confortamini (Latein - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Czech

Info

Latin

confortamini

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Tschechisch

Info

Latein

de cetero fratres confortamini in domino et in potentia virtutis eiu

Tschechisch

dále pak, bratří moji, posilňte se v pánu a v moci síly jeho.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

vos ergo confortamini et non dissolvantur manus vestrae erit enim merces operi vestr

Tschechisch

protož vy posilňte se, a neopouštějte rukou svých; nebo má mzdu práce vaše.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

confortamini et estote viri philisthim ne serviatis hebraeis sicut illi servierunt vobis confortamini et bellat

Tschechisch

posilňte se a buďte muži, ó filistinští, abyste nesloužili těm hebrejským, jako oni sloužili vám; buďtež tedy muži a bojujte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

levate signum in sion confortamini nolite stare quia malum ego adduco ab aquilone et contritionem magna

Tschechisch

vyzdvihněte korouhev na sionu, zmužile se mějte, nepostávejte; nebo já zlé věci uvedu od půlnoci, a potření veliké.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dicite pusillanimis confortamini nolite timere ecce deus vester ultionem adducet retributionis deus ipse veniet et salvabit vo

Tschechisch

rcete těm, kteříž jsou bázlivého srdce: posilňte se, nebojte se. aj, bůh váš s pomstou přijde, s odplatou bůh sám přijde, a spasí vás.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

rursum ait ad eos nolite timere nec paveatis confortamini et estote robusti sic enim faciet dominus cunctis hostibus vestris adversum quos dimicati

Tschechisch

i řekl jim jozue: nebojte se ani strachujte, posilňte se a buďte zmužilí, nebo tak učiní hospodin všechněm nepřátelům vašim, proti nimž bojujete.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

viriliter agite et confortamini nolite timere nec paveatis regem assyriorum et universam multitudinem quae est cum eo multo enim plures nobiscum sunt quam cum ill

Tschechisch

posilňte se a zmužile sobě počínejte, nebojte se, ani strachujte tváři krále assyrského, ani všeho množství, kteréž jest s ním; nebo větší jest s námi, než s ním.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

confortamini filii beniamin in medio hierusalem et in thecua clangite bucina et super bethaccharem levate vexillum quia malum visum est ab aquilone et contritio magn

Tschechisch

shromažďte se, synové beniaminovi, z prostředku jeruzaléma, a v tekoa trubte trubou, a nad betkarem vyzdvihněte korouhev; nebo viděti zlé od půlnoci, a potření veliké.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

amarias autem sacerdos et pontifex vester in his quae ad dominum pertinent praesidebit porro zabadias filius ismahel qui est dux in domo iuda super ea opera erit quae ad regis officium pertinent habetisque magistros levitas coram vobis confortamini et agite diligenter et erit dominus cum boni

Tschechisch

a aj, amariáš, kněz nejvyšší, mezi vámi bude ve všech věcech hospodinových, a zebadiáš syn izmaelův, vývoda domu judova, ve všeliké věci královské. máte také levíty správce mezi sebou; posilňtež se a zmužile sobě počínejte, a budeť hospodin s tím, kdož bude dobrý.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,027,791 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK