Sie suchten nach: credidit (Latein - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Czech

Info

Latin

credidit

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Tschechisch

Info

Latein

credidit domino et reputatum est ei ad iustitia

Tschechisch

i uvěřil hospodinu, a počteno mu to za spravedlnost.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sicut abraham credidit deo et reputatum est ei ad iustitia

Tschechisch

jako abraham uvěřil bohu, a počteno jemu to k spravedlnosti.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quis credidit auditui nostro et brachium domini cui revelatum es

Tschechisch

kdo uvěřil kázaní našemu? a rámě hospodinovo komu jest zjeveno?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tunc proconsul cum vidisset factum credidit admirans super doctrinam domin

Tschechisch

tehdy vladař uzřev, co se stalo, uvěřil, divě se učení páně.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et beata quae credidit quoniam perficientur ea quae dicta sunt ei a domin

Tschechisch

a blahoslavená, kteráž uvěřila, neboť dokonány budou ty věci, kteréž jsou povědíny jí ode pána.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sed non omnes oboedierunt evangelio esaias enim dicit domine quis credidit auditui nostr

Tschechisch

ale ne všickni uposlechli evangelium. nebo izaiáš praví: pane, kdo uvěřil kázání našemu?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dicit ei iesus vade filius tuus vivit credidit homo sermoni quem dixit ei iesus et iba

Tschechisch

dí jemu ježíš: jdi, syn tvůj živ jest. i uvěřil člověk řeči, kterouž mluvil k němu ježíš, a šel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

crispus autem archisynagogus credidit domino cum omni domo sua et multi corinthiorum audientes credebant et baptizabantu

Tschechisch

krispus pak, kníže školy, uvěřil pánu se vším domem svým, a mnozí z korintských slyšíce, uvěřili a křtěni byli.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et suppleta est scriptura dicens credidit abraham deo et reputatum est illi ad iustitiam et amicus dei appellatus es

Tschechisch

a tak naplněno jest písmo, řkoucí: i uvěřil abraham bohu, a počteno jest jemu to za spravedlnost, a přítelem božím nazván jest.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

fide et ipsa sarra sterilis virtutem in conceptionem seminis accepit etiam praeter tempus aetatis quoniam fidelem credidit esse qui promisera

Tschechisch

věrou také i sára moc ku početí semene přijala, a mimo čas věku porodila, když věřila, že jest věrný ten, jenž zaslíbil.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et dixerunt ei scito quia baalis rex filiorum ammon misit ismahel filium nathaniae percutere animam tuam et non credidit eis godolias filius ahica

Tschechisch

a řekli jemu: víš-li co o tom, že baalis král ammonitský poslal izmaele syna netaniášova, aby tě zabil? ale nevěřil jim godoliáš syn achikamův.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

qui credit in filio dei habet testimonium dei in se qui non credit filio mendacem facit eum quoniam non credidit in testimonio quod testificatus est deus de filio su

Tschechisch

kdož věří v syna božího, máť svědectví sám v sobě. kdož pak nevěří bohu, lhářem jej učinil; nebo neuvěřil tomu svědectví, kteréž vysvědčil bůh o synu svém.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et instaura numerum militum qui ceciderunt de tuis et equos secundum equos pristinos et currus secundum currus quos ante habuisti et pugnabimus contra eos in campestribus et videbis quod obtinebimus eos credidit consilio eorum et fecit it

Tschechisch

ty pak sečti sobě vojsko z svých jako vojsko oněch, kteříž padli, a koně jako ony koně, a vozy jako ony vozy; i budeme bojovati proti nim na rovinách, a zvíš, nepřemůžeme-liť jich. i uposlechl hlasu jejich a učinil tak.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,795,833 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK