Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
domine dilexi decorem domus tuae et locum habitationis gloriae tua
dobrý a přímý jest hospodin, a protož vyučuje hříšníky cestě své.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et concupiscet rex decorem tuum quoniam ipse est dominus tuus et adorabunt eu
oddal jsi nás, jako ovce k snědení, i mezi pohany rozptýlil jsi nás.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et in corde maris sita finitimi tui qui te aedificaverunt impleverunt decorem tuu
u prostřed moře byly hranice tvé, stavitelé tvoji dokonale tě ozdobovali.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
magna gloria eius in salutari tuo gloriam et magnum decorem inpones super eu
i budeme prozpěvovati o spasení tvém, a ve jménu boha našeho korouhve vyzdvihneme; naplniž hospodin všecky prosby tvé.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ipsi david benedic anima mea domino domine deus meus magnificatus es vehementer confessionem et decorem induist
davidův. dobrořeč duše má hospodinu, a všecky vnitřnosti mé jménu svatému jeho.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ad omne caput viae aedificasti signum prostitutionis tuae et abominabilem fecisti decorem tuum et divisisti pedes tuos omni transeunti et multiplicasti fornicationes tua
při všelikém rozcestí udělalas výsost svou, a zohavilas krásu svou, roztahujíc nohy své každému tudy jdoucímu, a příliš jsi smilnila.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
germinans germinabit et exultabit laetabunda et laudans gloria libani data est ei decor carmeli et saron ipsi videbunt gloriam domini et decorem dei nostr
ušlechtile zkvetne, ano i radostně plésati bude s prozpěvováním. sláva libánská dána jí bude, okrasa karmelská a sáronská. tyť věci uzří slávu hospodinovu, důstojnost boha našeho.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et tu prophetabis ad eos omnia verba haec et dices ad illos dominus de excelso rugiet et de habitaculo sancto suo dabit vocem suam rugiens rugiet super decorem suum celeuma quasi calcantium concinetur adversus omnes habitatores terra
protož ty prorokuj proti nim všecka slova tato, a rci jim: hospodin s výsosti řváti bude, a z příbytku svatosti své vydá hlas svůj, mocně řváti bude z obydlí svého. křik ponoukajících se, jako presovníků, rozléhati se bude proti všechněm obyvatelům té země,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: