Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et dedi illi tempus ut paenitentiam ageret et non vult paeniteri a fornicatione su
ale dalť jsem jí čas, aby pokání činila z smilstva svého, avšak nečinila pokání.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et dixi ei quae adtrita est in adulteriis nunc fornicabitur in fornicatione sua etiam hae
a ačkoli jsem se domlouval na cizoložství té lotryně, a že oni jednak s jednou, jednak s druhou smilství provodí,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
separatum est convivium eorum fornicatione fornicati sunt dilexerunt adferre ignominiam protectores eiu
zpurné je činí nápoj jejich, velice smilní, milují: dejte. ochráncové jeho jsou ohyzda.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sed scribere ad eos ut abstineant se a contaminationibus simulacrorum et fornicatione et suffocatis et sanguin
ale aby jim napsáno bylo, ať se zdržují od poskvrn modl, a smilstva, a toho, což jest udáveného a od krve.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ut abstineatis vos a fornicatione ut sciat unusquisque vestrum suum vas possidere in sanctificatione et honor
a aby uměl jeden každý z vás svým osudím vládnouti v svatosti a v uctivosti,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
repletos omni iniquitate malitia fornicatione avaritia nequitia plenos invidia homicidio contentione dolo malignitate susurrone
jsouce naplněni vší nepravostí, zlostí, smilstvem, nešlechetností, lakomstvím, plní závisti, vraždy, svárů, lsti, zlých obyčejů,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ut abstineatis vos ab immolatis simulacrorum et sanguine suffocato et fornicatione a quibus custodientes vos bene agetis valet
totiž abyste se zdržovali od obětovaného modlám, a od krve, a od udáveného, a od smilstva. od těch věcí budete-li se ostříhati, dobře budete činiti. mějte se dobře.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne iterum cum venero humiliet me deus apud vos et lugeam multos ex his qui ante peccaverunt et non egerunt paenitentiam super inmunditia et fornicatione et inpudicitia quam gesserun
aby mne opět, když bych přišel, neponížil bůh můj u vás, a plakal bych mnohých z těch, kteříž jsou prve hřešili, a nečinili pokání z nečistoty, a z smilstva, a z nestydatosti, kterouž páchali.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: