Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
an ignoratis fratres scientibus enim legem loquor quia lex in homine dominatur quanto tempore vivi
zdaliž nevíte, bratří, (nebo povědomým zákona mluvím) že zákon panuje nad člověkem, dokudž živ jest člověk?
et dixit ad me fili hominis omnes sermones meos quos loquor ad te adsume in corde tuo et auribus tuis aud
i řekl ke mně: synu člověčí, všecka slova má, kterážť mluviti budu, přijmi v srdce své, a ušima svýma slyš.
respondit eis iesus loquor vobis et non creditis opera quae ego facio in nomine patris mei haec testimonium perhibent de m
odpověděl jim ježíš: pověděl jsem vám, a nevěříte. skutkové, kteréž já činím ve jménu otce svého, tiť svědectví vydávají o mně.
scit enim de his rex ad quem et constanter loquor latere enim eum nihil horum arbitror neque enim in angulo quicquam horum gestum es
víť zajisté o těch věcech král, před kterýmž směle a svobodně mluvím; nebo mám za to, žeť ho nic z těchto věcí tajno není, poněvadž se toto nedálo pokoutně.
tu autem fili hominis audi quaecumque loquor ad te et noli esse exasperans sicut domus exasperatrix est aperi os tuum et comede quaecumque ego do tib
ty pak synu člověčí, slyš, co já pravím tobě: nebuď zpurný jako ten dům zpurný. otevři ústa svá, a sněz, co já tobě dám.
vobis autem loquor possidete terram eorum quam dabo vobis in hereditatem terram fluentem lacte et melle ego dominus deus vester qui separavi vos a ceteris populi
vám jsem pak řekl: vládnouti budete zemí jejich, a já dám ji vám, abyste ji dědičně obdrželi, zemi tekoucí mlékem a strdí. já jsem hospodin bůh váš, kterýž jsem vás oddělil od jiných národů.
et dixit ad me danihel vir desideriorum intellege verba quae ego loquor ad te et sta in gradu tuo nunc enim sum missus ad te cumque dixisset mihi sermonem istum steti tremen
i řekl mi: danieli, muži velmi milý, pozoruj slov, kteráž já mluviti budu tobě, a stůj na místě svém, nebo nyní poslán jsem k tobě. a když promluvil ke mně slovo to, stál jsem, třesa se.
et ait ad omnem coetum israhel si placet vobis et a domino deo nostro egreditur sermo quem loquor mittamus ad fratres nostros reliquos in universas regiones israhel et ad sacerdotes et levitas qui habitant in suburbanis urbium ut congregentur ad no
a řekl david všemu shromáždění izraelskému: jestliže se vám líbí, a jestli to od hospodina boha našeho, rozešleme posly k bratřím našim pozůstalým do všech zemí izraelských, a též kněžím a levítům do měst a předměstí jejich, a nechť se shromáždí k nám,