Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et accipientes murmurabant adversus patrem familia
kampohilo-ra gaji' -ra tohe'e, ngkunuti-ramo mpongkunutii pue' bonea, ra'uli':
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et cum viderent omnes murmurabant dicentes quod ad hominem peccatorem devertisse
kapehilo-ra ntodea hilou-i yesus hi tomi zakheus, ngkunuti-ramo, ra'uli': "ii, napa-di pai' mencua' hi tomi topojeko' -i-hanae!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
murmurabant ergo iudaei de illo quia dixisset ego sum panis qui de caelo descend
ngkai ree, mparangkunutia-ramo to yahudi, apa' na'uli' -hana yesus, hi'a-mi pongkoni' to mana'u tumai ngkai suruga.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et murmurabant pharisaei et scribae dicentes quia hic peccatores recipit et manducat cum illi
to parisi pai' guru agama mporuge' -i, ra'uli': "ii, tau toe-idi mai mpobale-raka topojeko', pai' ngkoni' dohe-rae."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
et murmurabant pharisaei et scribae eorum dicentes ad discipulos eius quare cum publicanis et peccatoribus manducatis et bibiti
mpohilo toe, ba hangkuja dua pangkeni agama pai' guru agama to mpotuku' tudui' parisi, ntora ngkunuti. ra'uli' mpo'uli' -raka ana'guru-na yesus: "napa pai' ngkoni' pai' nginu-ko-koina hangkaa-ngkania hante topesingara' paja' pai' topojeko' -e?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung