Sie suchten nach: quemadmodum (Latein - Uma)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Uma

Info

Latein

numquid interficere me tu vis quemadmodum interfecisti heri aegyptiu

Uma

ba doko' mpopatehi aku' wo'o-moko, hewa kampopatehi-nu to mesir wengi-e?'

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ponite ergo in cordibus vestris non praemeditari quemadmodum respondeati

Uma

pakaroho ami' -mi nono-ni, neo' -koi mingki' mpekiri ncala' ba beiwa mpai' tompoi' -ni.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et quemadmodum statutum est hominibus semel mori post hoc autem iudiciu

Uma

ntuku' hawa' alata'ala, manusia' hangkani kana mate, pai' oti toe nabotuhi kara-kara-ra.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

exemplum enim dedi vobis ut quemadmodum ego feci vobis ita et vos faciati

Uma

kupopohiloi-koi tonco toe we'i, bona nipenau' kehi-ku: hewa aku' mpotulungi-koi, koi' wo'o kana mpotulungi doo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et dicebat sic est regnum dei quemadmodum si homo iaciat sementem in terra

Uma

na'uli' yesus: "ane alata'ala jadi' magau' hi dunia', kajadi' -na hewa lolita rapa' tohe'i: hadua tauna mpotujai' bonea-na.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

quemadmodum et in alio dicit tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem melchisedec

Uma

pai' hi ayat ntani' -na na'uli' wo'o alata'ala: iko-mi imam duu' kahae-hae-na, hewa pobago-na melkisedek owi."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et abiit et locutus est cum principibus sacerdotum et magistratibus quemadmodum illum traderet ei

Uma

toe pai' hilou-imi mpololitai imam pangkeni hante kapala' polisi tomi alata'ala, ba beiwa akala-na mpobalu' yesus hi hira'.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dum dicitur hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestra quemadmodum in illa exacerbation

Uma

momerohoi ngkanono-koi butu-butu eo-na, hewa to te'uki' hi rala ayat to tabasa we'i to mpo'uli': eo toe lau, ane ni'epe-damo libu' alata'ala-e, neo' nipakatu'a nono-ni, hewa ntu'a-ni owi to mesapuaka."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et clamavit voce magna quemadmodum cum leo rugit et cum clamasset locuta sunt septem tonitrua voces sua

Uma

pe'au-nami mala'eka toei hewa po'oa singa. katimpaliu-na me'au, moni wo'o-mi-hawo kuna to pitu hante moni to bohe, molibu' hewa manusia'.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et haec est caritas ut ambulemus secundum mandata eius hoc mandatum est ut quemadmodum audistis ab initio in eo ambuleti

Uma

toe-mile to ra'uli' ahi' -e: mpotuku' hawa' alata'ala. pai' toi-mi hawa' -na to ni'epe ami' -mi ngkai lomo' -na: kana momepoka'ahi' mpu'u-tamo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

etenim et nobis nuntiatum est quemadmodum et illis sed non profuit illis sermo auditus non admixtis fidei ex his quae audierun

Uma

apa' kita' toi, raparata wo'o-mitaka-tawo kareba lompe', hewa to yahudi owi. aga kareba lompe' toe uma mpokeni rasi' hi hira', apa' ra'epe mara-wadi-rana, uma rapangalai'.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

hierusalem hierusalem quae occidis prophetas et lapidas eos qui mittuntur ad te quotiens volui congregare filios tuos quemadmodum avis nidum suum sub pinnis et noluist

Uma

"ee to yerusalem! to yerusalem! nipatehi-ra-koina nabi-nabi, pai' nipana' watu-ra-koina tauna to nasuro-kokoi alata'ala. wori' ngkani-mi kupehuka' ngkupui-koi, hewa hama'a manu' tina mpo'urui ana' -na hi une' pani' -na, aga uma-koi dota.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

de cetero ergo fratres rogamus vos et obsecramus in domino iesu ut quemadmodum accepistis a nobis quomodo vos oporteat ambulare et placere deo sicut et ambulatis ut abundetis magi

Uma

ka'omea-na ompi', kiperapi' bona nituku' hawa' -hawa' to ni'epe-mi ngkai kai', bona po'ingku-ni mpotuku' konoa alata'ala. kakoo-kono-na, lompe' -mi po'ingku-ni toe lau. aga hante kuasa to nawai' -kakai pue' yesus, kiperapi' pai' kiparesai' mpu'u-koi bona nidonihii tena-pidi kalompe' po'ingku-ni toe-e.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,067,811 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK