Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et exposuit ei salomon omnia quae proposuerat nec quicquam fuit quod ei non perspicuum feceri
És salamon megfelelt minden beszédeire, mert semmi sem volt salamon elõl elrejtve, a melyet meg nem mondhatott volna néki.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et docuit eam salomon omnia verba quae proposuerat non fuit sermo qui regem posset latere et non responderet e
És salamon megfelelt néki mindenre, semmi sem volt a király elõtt elrejtve, a mire ne tudott volna néki felelni.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proposuerat enim paulus transnavigare ephesum ne qua mora illi fieret in asia festinabat enim si possibile sibi esset ut diem pentecosten faceret hierosolymi
mert elvégezé pál, hogy efézus mellett elhajózik, hogy ne kelljen néki idõt múlatni Ázsiában; mert siet vala, hogy ha lehetne néki, pünkösd napjára jeruzsálemben legyen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu inquit nosti quia meum erat regnum et me proposuerat omnis israhel sibi in regem sed translatum est regnum et factum est fratris mei a domino enim constitutum est e
kor monda [adónia:] te tudod, hogy az ország az enyém vala, és az egész izráel reám néz vala, hogy én uralkodjam; de elvéteték az ország tõlem, és lõn az én atyámfiáé, mert az Úrtól adattaték néki.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proposuerat enim in die illa praemium qui percussisset iebuseum et tetigisset domatum fistulas et claudos et caecos odientes animam david idcirco dicitur in proverbio caecus et claudus non intrabunt templu
rt azt mondá dávid ama napon: mindenki, a ki vágja a jebuzeusokat, menjen fel a csatornához [és vágja ott] a sántákat és a vakokat, a kiket gyûlöl a dávid lelke. ezért mondják: vak és sánta ne menjen be a házba!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: