Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
recordare domine deus meus adversum eos qui polluunt sacerdotium iusque sacerdotale et leviticu
emlékezzél meg õ rólok én istenem, a papságnak és a papság szövetségének és a lévitáknak ilyen megfertõztetéséért!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
idcirco ad se fecit accedere te et omnes fratres tuos filios levi ut vobis etiam sacerdotium vindiceti
És hogy magának fogadott tégedet, és minden atyádfiát, a lévi fiait te veled; hanem még a papságot is kivánjátok?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ipsi tamquam lapides vivi superaedificamini domus spiritalis sacerdotium sanctum offerre spiritales hostias acceptabiles deo per iesum christu
ti magatok is mint élõ kövek épüljetek fel lelki házzá, szent papsággá, hogy lelki áldozatokkal áldozzatok, a melyek kedvesek istennek a jézus krisztus által.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vos autem genus electum regale sacerdotium gens sancta populus adquisitionis ut virtutes adnuntietis eius qui de tenebris vos vocavit in admirabile lumen suu
ti pedig választott nemzetség, királyi papság, szent nemzet, megtartásra való nép vagytok, hogy hirdessétek annak hatalmas dolgait, a ki a sötétségbõl az õ csodálatos világosságára hívott el titeket;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu autem et filii tui custodite sacerdotium vestrum et omnia quae ad cultum altaris pertinent et intra velum sunt per sacerdotes administrabuntur si quis externus accesserit occidetu
te pedig és a te fiaid te veled, ügyeljetek a ti papságotokra mindenben, a mik az oltárhoz tartoznak, és a függönyön belõl vannak, hogy azokban szolgáljatok; a ti papságotoknak tisztét adtam néktek ajándékul, azért az idegen, a ki oda járul, haljon meg.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quia non est inter vos pars levitarum sed sacerdotium domini est eorum hereditas gad autem et ruben et dimidia tribus manasse iam acceperant possessiones suas trans iordanem ad orientalem plagam quas dedit eis moses famulus domin
mert a lévitáknak nincs részök ti közöttetek; mivelhogy az Úrnak papsága az õ örökségök; gád pedig és rúben és manassé fél nemzetsége megkapták az õ örökségöket a jordánon túl napkelet felé, a mit mózes, az Úrnak szolgája adott vala nékik.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: