Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sequebatur enim multitudo populi clamans tolle eu
mert követi vala a népnek sokasága, kiáltozva: Öld meg õt!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et abiit cum illo et sequebatur eum turba multa et conprimebant illu
el is méne vele, és követé õt nagy sokaság, és összeszorítják vala õt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sequebatur autem illum multa turba populi et mulierum quae plangebant et lamentabant eu
követé pedig õt a népnek és az asszonyoknak nagy sokasága, a kik gyászolák és siraták õt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
omnisque praecederet armatus exercitus reliquum vulgus arcam sequebatur ac bucinis omnia concrepaban
a fegyveresek pedig elõttök mennek vala a kürtölõ papoknak, és a köznép követi vala a ládát, menvén és kürtölvén kürtökkel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et confestim vidit et sequebatur illum magnificans deum et omnis plebs ut vidit dedit laudem de
azonnal megjöve annak szeme világa, és követé õt, dicsõítvén az istent az egész sokaság pedig [ezt] látván, dicsõséget ada az istennek.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
praevaluit autem populus qui erat cum amri populo qui sequebatur thebni filium gineth mortuusque est thebni et regnavit amr
de a népnek az a része, a mely omrihoz ragaszkodott, erõsebb volt, mint az a nép, a mely tibnit, a ginát fiát követte, és meghalván tibni, uralkodék omri.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quadraginta annorum erat hisboseth filius saul cum regnare coepisset super israhel et duobus annis regnavit sola autem domus iuda sequebatur davi
gyven esztendõs [vala] isbóset, saul fia, mikor uralkodni kezde izráelen, és két esztendeig uralkodék. csak júdának háza követé dávidot.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forsitan nunc latitat in foveis aut in uno quo voluerit loco et cum ceciderit unus quilibet in principio audiet quicumque audierit et dicet facta est plaga in populo qui sequebatur absalo
yenkor õ valami barlangban lappang, vagy valami [más] helyen, és meglehet, hogy [mindjárt] kezdetben elesvén némelyek közülök, valaki meghallja, és azt kezdi mondani: megveretett az absolon népe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: