Sie suchten nach: crediderunt (Latein - Wolof)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Wolof

Info

Latein

haec illo loquente multi crediderunt in eu

Wolof

bi ñuy dégg yeesu di wax loolu, ñu bare daldi koy gëm.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et multo plures crediderunt propter sermonem eiu

Wolof

Ñu bare gëm ko ndax li mu doon wax.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ut iudicentur omnes qui non crediderunt veritati sed consenserunt iniquitat

Wolof

noonu yàlla dina mbugal ñépp ñi gëmul woon dëgg te doon bànneexu ci njubadi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ita et isti nunc non crediderunt in vestram misericordiam ut et ipsi misericordiam consequantu

Wolof

Ñoom itam lànk nañu léegi, ngir man a bokk ak yéen yërmandey yàlla.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et multi quidem crediderunt ex eis et gentilium mulierum honestarum et viri non pauc

Wolof

kon nag yawut yu bare gëm ak ñu bare ci gereg yi, di jigéen yu am maana ak ay góor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

multi ergo ex iudaeis qui venerant ad mariam et viderant quae fecit crediderunt in eu

Wolof

yawut yu bare ca ña ñëwoon kër maryaama te gis li yeesu defoon, daldi koy gëm.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

multi autem eorum qui audierant verbum crediderunt et factus est numerus virorum quinque mili

Wolof

waaye ñu bare ca ña dégg wax ja gëm nañu, te limu góor ñi gëm yokku na, ba mat juróomi junni.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dicebat ergo iesus ad eos qui crediderunt ei iudaeos si vos manseritis in sermone meo vere discipuli mei eriti

Wolof

yeesu ne yawut ya ko gëmoon: «bu ngeen saxee ci li ma wax, nekk ngeen samay taalibe ci lu wóor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna

Wolof

Ñi dul yawut nag, bi ñu déggee loolu, daldi bég tey màggal kàddug boroom bi; te ñépp ñu jagoo dund gu dul jeex daldi gëm.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

at illi cum audissent magnificabant deum dixeruntque ei vides frater quot milia sint in iudaeis qui crediderunt et omnes aemulatores sunt legi

Wolof

bi ko njiit ya déggee, ñu màggal yàlla ne ko: «mbokk mi, gis nga ne, am na ay junniy yawut ñu gëm, te ñépp a sawar ci yoonu musaa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

commonere autem vos volo scientes semel omnia quoniam iesus populum de terra aegypti salvans secundo eos qui non crediderunt perdidi

Wolof

xam ngeen loolu lépp ba noppi sax, waaye dama leen koy fàttali rekk. xam ngeen ne boroom bi musal na xeetam, ba génne leen réewu misra, waaye gannaaw ba raafal na ñi gëmul woon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

venit enim ad vos iohannes in via iustitiae et non credidistis ei publicani autem et meretrices crediderunt ei vos autem videntes nec paenitentiam habuistis postea ut crederetis e

Wolof

ndaxte yaxya ñëw na ci yéen ci yoonu njub, te gëmuleen ko; waaye juutikat yi ak jigéeni moykat yi gëm nañu ko. te gannaaw bi ngeen gisee loolu, seen xel soppikuwul sax, ba ngeen gëm ko.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,021,872,246 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK