Sie suchten nach: fratres (Latein - Wolof)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Wolof

Info

Latein

fratres orate pro nobi

Wolof

bokk yi, buleen nu fàtte ci seeni ñaan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

neque enim fratres eius credebant in eu

Wolof

rakkam yi dañu doon wax loolu, ndaxte ñoom itam gëmuñu ko woon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

nolite itaque errare fratres mei dilectissim

Wolof

yéen sama bokk yi ma bëgg, buleen juum ci lii:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

scientes fratres dilecti a deo electionem vestra

Wolof

bokk yi, yéen ñi yàlla bëgg, xam nanu ne yàlla tànn na leen;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et qui mecum sunt omnes fratres ecclesiis galatia

Wolof

man ak bokk yiy ànd ak man yépp, nu ngi leen di bind, yéen mboolooy ñi gëm te dëkk ci diiwaanu galasi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et respondens eis ait quae est mater mea et fratres me

Wolof

waaye yeesu tontu leen: «kan mooy sama ndey? Ñan ñooy samay rakk?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

itaque fratres mei cum convenitis ad manducandum invicem expectat

Wolof

noonu nag bokk yi, bu ngeen dajee, di lekk reeru boroom bi, nangeen xaarante.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

omne gaudium existimate fratres mei cum in temptationibus variis incideriti

Wolof

yéen samay bokk, waxtu wu nattu yi dalee ci seen kaw, ak nu ñu man a mel, defleen ko ni mbég mu réy,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

de cetero fratres confortamini in domino et in potentia virtutis eiu

Wolof

léegi nag doolewuleen ci boroom bi, te soloo kàttanam gu mag gi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

carissime fideliter facis quicquid operaris in fratres et hoc in peregrino

Wolof

yaw sama xarit, sa takkute fés na ci teeru bi ngay teeru mbokk yi, te fekk xamoo leen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

at ipse respondens dicenti sibi ait quae est mater mea et qui sunt fratres me

Wolof

waaye yeesu tontu ko ne: «kan mooy sama ndey ak ñan ñooy samay rakk?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et circumspiciens eos qui in circuitu eius sedebant ait ecce mater mea et fratres me

Wolof

noonu mu xool ñi ko wër naan: «sama yaay ak samay rakk a ngii;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cotidie morior per vestram gloriam fratres quam habeo in christo iesu domino nostr

Wolof

bokk yi, ni ma damoo ci yéen ndax yeesu kirist, ni la ma wóore ne, bés bu nekk ma riisu dee.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun

Wolof

su ngeen nuyoo seeni bokk rekk, lu ngeen def lu doy waar? xanaa ñi xamul yàlla duñu def noonu it?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

adhuc eo loquente ad turbas ecce mater eius et fratres stabant foris quaerentes loqui e

Wolof

bi yeesu nekkee di wax ak mbooloo ma, ndeyam ak ay rakkam daldi ñëw, taxaw ci biti, bëgg a wax ak moom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

abraham genuit isaac isaac autem genuit iacob iacob autem genuit iudam et fratres eiu

Wolof

ibraayma moo jur isaaxa; isaaxa jur yanqóoba; yanqóoba jur yuda ak i doomi baayam;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

de cetero fratres mei gaudete in domino eadem vobis scribere mihi quidem non pigrum vobis autem necessariu

Wolof

kon nag samay bokk, bégleen ci boroom bi. duma sonn mukk ci di leen ko wax, ndax seen mucc moo ci aju.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

nonne hic est fabri filius nonne mater eius dicitur maria et fratres eius iacobus et ioseph et simon et iuda

Wolof

ndax kii du doomu minise bi, te ndeyam tudd maryaama? ndax rakkam yu góor duñu saag, yuusufa, simoŋ ak yuda?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,038,730,361 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK