Sie suchten nach: stantem (Latein - Wolof)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Wolof

Info

Latein

abierunt autem qui missi erant et invenerunt sicut dixit illis stantem pullu

Wolof

Ñaari ndaw ya dem, fekk mbir ya deme, na leen ko yeesu waxe woon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et angelum quem vidi stantem supra mare et supra terram levavit manum suam ad caelu

Wolof

noonu malaaka ma ma gis, mu taxaw ci géej gi ak suuf si, yékkati loxol ndeyjooram, mu jëm asamaan,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

haec cum dixisset conversa est retrorsum et videt iesum stantem et non sciebat quia iesus es

Wolof

bi mu waxee loolu, mu geestu, séen yeesu mu taxaw, waaye xamul woon ne moom la.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum vidisset ergo iesus matrem et discipulum stantem quem diligebat dicit matri suae mulier ecce filius tuu

Wolof

bi yeesu gisee yaayam taxaw ci wetu taalibe, bi mu bëggoon, mu ne ko: «soxna si, sa doom a ngi,»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum ergo videritis abominationem desolationis quae dicta est a danihelo propheta stantem in loco sancto qui legit intellega

Wolof

«dina am bés bu li ñuy wax: “lu araam luy yàqe” dina tege ca bérab bu sell ba. mooy li ñu doon wax jaarale ko ci yonent yàlla dañeel; ku ko jàng, nanga ko xam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum autem videritis abominationem desolationis stantem ubi non debet qui legit intellegat tunc qui in iudaea sunt fugiant in monte

Wolof

«bés baa ngi ñëw, bu li ñuy wax “lu araam luy yàqe” tegee ca bérab bu mu yelloowul; kiy jàng, na xam. bu ngeen gisee loolu nag, ku nekk ci biir diiwaanu yude, nanga daw ca tund ya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

narravit autem nobis quomodo vidisset angelum in domo sua stantem et dicentem sibi mitte in ioppen et accersi simonem qui cognominatur petru

Wolof

mu nettali nu ne, gis na malaaka, feeñu ko ca këram ne ko: “yónneel ca dëkku yope, woolu simoŋ, mi ñu dàkkentale piyeer.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et vidi unum angelum stantem in sole et clamavit voce magna dicens omnibus avibus quae volabant per medium caeli venite congregamini ad cenam magnam de

Wolof

noonu ma gis malaaka mu taxaw ci jant bi. mu wax ak baat bu xumb ak picc, yiy naaw ci digg asamaan, ne leen: «Ñëwleen teewesi reer bu mag bu yàlla,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum autem esset plenus spiritu sancto intendens in caelum vidit gloriam dei et iesum stantem a dextris dei et ait ecce video caelos apertos et filium hominis a dextris stantem de

Wolof

waaye ecen, mi fees ak xel mu sell mi, ne jàkk ci asamaan, gis ndamu yàlla, te gis yeesu mi taxaw ci ndeyjooru yàlla.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,122,101 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK