Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tunc aperit aures virorum et erudiens eos instruit disciplina
uzityhila oko iindlebe zabantu, akutywine akuvingce ukuthethiswa kwabo,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ergo iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplica
ke uyobhi ufumana awuvule umlomo wakhe, akwandise ukuthetha engenakwazi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
astutus omnia agit cum consilio qui autem fatuus est aperit stultitia
bonke abanobuqili benza ngokwazi; isinyabi siya kwaneka ukumatha.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dives cum dormierit nihil secum auferet aperit oculos suos et nihil invenie
ulala phantsi esisityebi, akaphindi; uvula amehlo akhe, angabikho.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
huic ostiarius aperit et oves vocem eius audiunt et proprias oves vocat nominatim et educit ea
umgcini-sango uyamvulela lowo; zithi nezimvu zilive izwi lakhe azibize ezakhe izimvu ngamagama, azikhokelele phandle zona.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
omne quod aperit vulvam generis masculini meum erit de cunctis animantibus tam de bubus quam de ovibus meum eri
yonke into evula isizalo yeyam, nemfuyo yakho yonke evula isizalo engamaduna, nokuba yinkomo, nokuba yimvu;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ego tuli levitas a filiis israhel pro omni primogenito qui aperit vulvam in filiis israhel eruntque levitae me
uyabona, mna ndibathabathile abalevi phakathi koonyana bakasirayeli, esikhundleni samazibulo onke avula isizalo phakathi koonyana bakasirayeli, baba ngabam abalevi;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qui dicit aedificabo mihi domum latam et cenacula spatiosa qui aperit sibi fenestras et facit laquearia cedrina pingitque sinopid
othi, ndiya kuzakhela indlu ebanzi, namagumbi aphezulu anombilini; ayigqobhoze iifestile ezininzi, ayifulele ngemisedare, ayiqabe ngembola!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et angelo philadelphiae ecclesiae scribe haec dicit sanctus et verus qui habet clavem david qui aperit et nemo cludit et cludit et nemo aperi
isithunywa sebandla elisefiladelfi, sibhalele uthi: utsho oyingcwele, oyinyaniso, lowo unaso isitshixo sikadavide; lowo uvulayo kungavali namnye, avale kungavuli namnye, ukuthi:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nam cum induratus esset pharao et nollet nos dimittere occidit dominus omne primogenitum in terra aegypti a primogenito hominis usque ad primogenitum iumentorum idcirco immolo domino omne quod aperit vulvam masculini sexus et omnia primogenita filiorum meorum redim
kwathi, xa ufaro wayelukhuni ukusindulula, uyehova wawabulala onke amazibulo ezweni laseyiputa, ethabathela kwizibulo lomntu, wesa kwizibulo lenkomo; kungenxa yoko, le nto ndibingelela kuyehova yonke into evula isizalo eliduna, ndiyikhulule ngokuyimisela yonke into elizibulo koonyana bam;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: