Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
turpretim personālsabiedrībām, kas veic komercdarbību, ir jāmaksā komercdarbības nodoklis.
on the other hand, partnerships which are engaged in trading activities are subject to trade tax.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
izmēģinājuma shēma ar astoņām personālsabiedrībām iesākās 2000. gadā, kam sekoja pasākuma īstenošana valsts līmenī.
a pilot scheme with eight partnerships started in 2000, followed by the implementation at national level.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jebkurā gadījumā dalība programmā pieļaujama tikai komerciāli aktīvām personālsabiedrībām, kurām ir ienākumi no saimnieciskām darbībām.
in any event, only commercially active partnerships with business income should be allowed to apply to take part in the scheme.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tā kā tas, ka uz šādām personālsabiedrībām un sabiedrībām ar ierobežotu atbildību neattiecas kopienas tiesības, ir pretrunā ar šo direktīvu garu un mērķiem;
whereas it would run counter to the spirit and aims of those directives to allow such partnerships and partnerships with limited liability not to be subject to community rules;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
tomēr 5. paragrāfa izņēmumi attiecas uz personām, personālsabiedrībām vai korporācijām tikai tad, ja "uz tiem attiecas packers and stockyards act."
however, the section 5 exception applies to persons, partnerships, or corporations only "insofar as they are subject to the packers and stockyards act."
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tā kā dažas no personālsabiedrībām, uz kurām attiecas šī direktīva, netiek iekļautas reģistrā tajā dalībvalstī, kurā atrodas šo partneru sabiedrību galvenie biroji, līdz ar to apgrūtinot grāmatvedības saistību piemērošanu;
whereas some of the partnerships covered by this directive are not subject, in the member state where they have their head office, to entry in a register, which makes it difficult to apply accounting obligations to them;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
- īpašnieka(-u) vai fraktētāja(-u) vārds vai nosaukums un adrese, bet, ja īpašnieks ir juridiska persona vai personālsabiedrība, arī tās pārstāvja(-u) vārds,
- name(s) and address(es) of the owner(s) or charterer(s) and, if the owner is a corporate body or a partnership, its representative(s),
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität: