Sie suchten nach: var kaitēt nedzimušam bērnam (Lettisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Lettisch

Englisch

Info

Lettisch

var kaitēt nedzimušam bērnam

Englisch

may cause harm to the unborn child

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Lettisch

r61 (var kaitēt nedzimušam bērnam)

Englisch

r61 (may cause harm to the unborn child)

Letzte Aktualisierung: 2016-10-14
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: Translated.com

Lettisch

var kaitēt nedzimušam bērnam (r61),

Englisch

may cause harm to the unborn child (r61);

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Lettisch

deltyba var kaitēt nedzimušam bērnam.

Englisch

deltyba may cause harm to an unborn baby.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Lettisch

lonsurf var kaitēt vēl nedzimušam bērnam.

Englisch

lonsurf may harm your unborn baby.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Lettisch

rebetol var kaitēt nedzimušam bērnam, ja sieviete

Englisch

rebetol can cause harm to the unborn child

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Lettisch

nav zināms, vai lyxumia var kaitēt nedzimušam bērnam.

Englisch

it is not known if lyxumia may harm your unborn child.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Lettisch

nav zināms, vai dulaglutīds var kaitēt vēl nedzimušam bērnam.

Englisch

it is not known if dulaglutide could harm your unborn child.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Lettisch

nav zināms, vai gliolan lietošana var kaitēt nedzimušam bērnam.

Englisch

it is not known whether gliolan will harm an unborn baby.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Lettisch

var kaitēt auglībai vai nedzimušajam bērnam.

Englisch

may damage fertility or the unborn child.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Lettisch

ja šīs zāles lieto grūtniece, tās var kaitēt vēl nedzimušam bērnam.

Englisch

this medicine may cause harm to the unborn child if it is taken by women who are pregnant.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Lettisch

evista var kaitēt jūsu vēl nedzimušajam bērnam.

Englisch

evista could harm your unborn child.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Lettisch

raloxifene teva var kaitēt jūsu vēl nedzimušajam bērnam.

Englisch

raloxifene teva could harm your unborn child.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Lettisch

kadcyla nav ieteicams, ja esat grūtniece, jo šīs zāles var kaitēt nedzimušam bērnam.

Englisch

kadcyla is not recommended if you are pregnant because this medicine may cause harm to the unborn baby.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Lettisch

nelietojiet ammonaps, ja jums iestājusies grūtniecība, jo šīs zāles var kaitēt nedzimušam bērnam.

Englisch

do not use ammonaps if you are pregnant, because this medicine can harm your unborn baby.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Lettisch

ir aizdomas, ka var kaitēt auglībai vai nedzimušajam bērnam.

Englisch

suspected of damaging fertility or the unborn child.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Lettisch

nav zināms, vai šīs zāles var kaitēt jūsu nedzimušajam bērnam.

Englisch

it is not known if this medicine may harm your unborn child.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Lettisch

tas, vai adenuric var kaitēt jūsu nedzimušajam bērnam, nav zināms.

Englisch

it is not known if adenuric may harm your unborn child.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Lettisch

depocyte nedrīkst lietot grūtnieces, jo tas var kaitēt nedzimušajam bērnam.

Englisch

depocyte should not be given to pregnant women as it may harm an unborn child.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Lettisch

grūtniecība un zīdīšanas periods lietošana grūtniecības laikā nav zināms, vai gliolan lietošana var kaitēt nedzimušam bērnam.

Englisch

pregnancy and breast-feeding use in pregnancy it is not known whether gliolan will harm an unborn baby.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
8,186,969,654 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK