Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cannot write file %hs
ファイル %hs を書き込めません。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
error: cannot set timer.
タイマーをセットできませんでした。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cannot read data from the package.
パッケージからデータを読み込めません。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
error: cannot display license.
エラー:ライセンスを表示できません。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cannot initiate the system encryption pretest.
システム暗号化の予備検査を開始できません。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
error: cannot save system encryption settings.
エラー:システムの暗号化設定を保存できません。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cannot initialize application components for system encryption.
システムを暗号化するアプリケーションコンポーネントを初期化できませんでした。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cannot find the ppp daemon. pārliecinieties, ka pppd ir instalēts.
ppp デーモンが見つかりません。 pppdがインストールされているか確認してください。
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cannot initiate the process of creation of the hidden operating system.
隠しosの作成プロセスが初期化できません。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
error: the partition is too small. truecrypt cannot encrypt it in place.
エラー:パーティションが小さすぎます。その場での暗号化はできません。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
error: cannot access the outer volume! volume creation cannot continue.
エラー:外殻ボリュームにアクセスできません! ボリュームの作成を続行できません。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
error: cannot obtain information about the outer volume!volume creation cannot continue.
エラー:外殻ボリュームの情報を取得できませんでした! ボリュームの作成を続行できません。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unable to lock the volume. there are still open files on the volume. therefore, it cannot be dismounted.
ボリュームのロックができません。ボリューム上のいくつかのファイルが開かれたままです。そのためにアンマウントできません。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
volume password/keyfiles cannot be changed while the volume is mounted. please dismount the volume first.
ボリュームのマウント中には、そのパスワードやキーファイルを変更できません。 まず先にそのボリュームをアンマウントしてください。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
error: cannot get volume size!make sure the selected volume is not being used by the system or an application.
エラー:ボリュームのサイズを取得できません!そのボリュームがシステムあるいはアプリケーションで使用中でないか確認してください。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the truecrypt device driver cannot be unloaded.please close all open truecrypt windows first. if it does not help, please restart windows and then try again.
truecryptのデバイスドライバをメモリ上から解放できませんでした。まず先にtruecryptのウィンドウをすべて閉じてください。うまくいかないようでしたら、windowsを再起動してからもう一度試してみてください。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
please note that if you wish an operating system to be installed in a hidden partition-hosted volume, then the entire system drive cannot be encrypted using a single key.
もし隠しパーティションにosをインストールしたい場合、単一の鍵ではシステムドライブ全体を暗号化できないことに留意してください。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
error: cannot mount volume. the host file/device is already in use. attempt to mount without exclusive access failed as well.
エラー:ボリュームをマウントできません。マウントしようとしたファイルあるいはデバイスはすでに使用中です。 排他的でないマウントも試みましたが失敗しました。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an error prevented truecrypt from resuming the process of encryption of the partition.please try fixing any previously reported problems and then try resuming the process again. note that the volume cannot be mounted until it has been fully encrypted.
エラーによりパーティションの暗号化処理への復帰が中断されました。ここまでに報告された問題を解決してから再度やり直してみてください。なお、暗号化処理が完了するまではこのボリュームをマウントすることはできません。
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
truecrypt cannot lock the volume because it is in use by the system or applications (there may be open files on the volume).do you want to force dismount on the volume?
システムかアプリケーションがボリュームを使用中のため、ボリュームのロックに失敗しました(おそらくボリューム上のファイルが開かれています)。このボリュームを強制的にアンマウントしますか?
Letzte Aktualisierung: 2009-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: