Sie suchten nach: svētnīcas (Lettisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latvian

Maori

Info

Latvian

svētnīcas

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Lettisch

Maori

Info

Lettisch

tad bija svētnīcas iesvētīšanas svētki jeruzalemē, un bija ziema.

Maori

na i hiruharama tenei, i te hakari horohoronga: he hotoke

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

un kas zvēr pie svētnīcas, zvēr pie tās un pie visa, ka tanī atrodas.

Maori

ki te oatitia e tetahi te whare tapu, e oatitia ana e ia tera mea, me te kainoho o roto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

kamēr viņi runāja tautai, pienāca priesteri, svētnīcas pārvalde un saduceji,

Maori

a, i a raua e korero ana ki te iwi, ka puta ohorere mai ki a raua nga tohunga, te rangatira o te temepara me nga haruki

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

būdams svētnīcas un īstās telts kalpotājs. to uzcēlis kungs, bet ne cilvēks.

Maori

he minita mo te wahi tapu, mo te tapenakara pono, tona kaiwhakaara nei ko te ariki, ehara i te tangata

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

tad viņi pacēla akmeņus, lai mestu viņam, bet jēzus paslēpās un izgāja no svētnīcas.

Maori

na ka mau ratou ki etahi kohatu hei epa ki a ia: heoi huna ana a ihu i a ia, puta ana i roto i te temepara

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

bet svētnīcas priekšnieks un augstie priesteri, dzirdēdami šos vārdus, bija neziņā par to, kas noticis.

Maori

a, no ka rongo te rangatira o te temepara ratou ko nga tohunga nui ki enei kupu, ka pororaru ratou, he aha ra te tukunga iho o taua mea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

un, lūk, svētnīcas priekškars pārplīsa divās daļās no augšas līdz apakšai, un zeme trīcēja, un klintis plīsa,

Maori

na ka wahia te arai o te whare tapu i waenganui pu, mai i runga a ki raro: ka ru te whenua, pakaru ana nga kamaka

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

tad svētnīcas priekšnieks ar kalpiem aizgāja un atveda viņus, nepielietojot varu, jo baidījās no ļaudīm, ka tie nenomētātu viņus akmeņiem.

Maori

katahi ka haere te rangatira ratou ko nga katipa, a arahina mai ana ratou, otira kihai i taka kinotia; i wehi hoki ratou i te iwi, kei akina ratou ki te kohatu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

tad visa pilsēta uztraucās, ļaudis saskrēja un, satvēruši pāvilu, vilka to no svētnīcas ārā; un tūdaļ durvis aizslēdza.

Maori

na ka oho te pa katoa, ka oma nga tangata: a ka mau ratou ki a paora, toia ana ia ki waho o te temepara: tutakina tonutia atu nga tatau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

tad tas aizveda viņu uz jeruzalemi un novietoja viņu uz svētnīcas jumta virsotnes, un sacīja viņam: ja tu esi dieva dēls, meties no šejienes zemē.

Maori

na ka kawea ia e ia ki hiruharama, a whakaturia ana ki runga ki te keokeonga o te temepara, na ka mea ia ki a ia, ki te mea ko te tama koe a te atua, rere atu i konei ki raro

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

bet jēzus augstajiem priesteriem un svētnīcas priekšniekiem, un vecākajiem, kas pret viņu bija sanākuši, sacīja: kā pret slepkavu jūs esat izgājuši ar zobeniem un milnām.

Maori

katahi a ihu ka mea ki nga tohunga nui, ki nga rangatira o te temepara, ki nga kaumatua, i haere atu ki a ia, he tahae ahau i haere mai ai koutou me nga hoari, me nga patu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

bēdas jums, jūs aklie vadoņi, kas sakāt: ja kāds zvēr pie svētnīcas, tas nav nekas, bet kas zvēr pie svētnīcas zelta, tam tas jāpilda.

Maori

aue, te mate mo koutou, e nga kaiarahi matapo, e mea nei, ki te oatitia te whare tapu e tetahi, he mea noa ano; otira ki te oatitia e tetahi te koura o te whare tapu, ka mau tana

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

un viņi pazina to, ka viņš bija tas, kas, dāvanas lūgdams, sēdēja pie greznajām svētnīcas durvīm; un tos pārņēma izbrīns un bailes par to, kas viņam bija noticis.

Maori

katahi ratou ka mohio ki a ia, ko ia ano tera i noho ra ki te tatau ataahua o te temepara, tono mea ai mana: na nui atu to ratou miharo me te ihiihi ki taua mea i pa ki a ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

bet es jums saku: šeit ir lielāks nekā svētnīca.

Maori

ko taku kupu ia tenei ki a koutou, kei konei tetahi, he rahi ke i te temepara

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,994,753 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK