Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
iedarbināt apstrādātāju
invocar el manejador
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sistēmu nevar atkārtoti iedarbināt.
el sistema no puede ser reiniciado de nuevo.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
iedarbināt peidžeri, bet logu atstāt slēptu
crear paginador pero mantener oculta la ventana
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iestata laiku sekundēs, pēc kura iedarbināt ekrāna saudzētāju.
define los segundos tras los cuales se iniciará el salvapantallas.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cik ilgi peles kursors jāstumj ekrāna stūrī līdz iedarbināt darbību
el tiempo que el ratón debe ser empujado contra el borde para que se lance la acción.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pēc ātrumu diapazona, pie kuriem ātruma ierobežošanas ierīci var iedarbināt,
gama de valores de la velocidad a la que se puede fijar el dispositivo;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ātrums vai ātrumu diapazons, pie kura ierīci var iedarbināt diapazonā, kas noteikts testa transportlīdzeklim:
velocidad o gama de velocidades que pueden fijarse en el limitador dentro de la gama establecida para el vehículo de ensayo:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja mehāniskais transportlīdzeklis ir aprīkots piekabes vilkšanai, avārijas signāla vadības ierīcei jāspēj iedarbināt arī piekabes virzienrādītājus.
cuando un vehículo automóvil esté equipado para arrastrar un remolque, el mando de la señal de emergencia pondrá en funcionamiento también las luces indicadoras de dirección del remolque.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ugunsgrēka detektēšanas sistēmas ir konstruētas tā, lai pirmais pārraidītais ugunsgrēka trauksmes signāls neliegtu iedarbināt citu detektoru aktivizētos ugunsgrēka trauksmes signālus.
los sistemas de detección de incendios se designarán de tal forma que la alarma de incendio indicada en primer lugar no evite que los demás detectores activen otras alarmas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ievietot magnētiskā maisītāja (4.3.) kātu menzūrā, novietot menzūru uz maisītāja un iedarbināt maisītāju.
colocar la varilla del agitador magnético (4.3) en el vaso, colocarlo en el agitador y poner éste en marcha.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eiropas savienības teritorijā komisijas loceklis, kas atbild par drošības jautājumiem, jebkurā laikā var likt komisijas drošības direktorāta direktoram iedarbināt krīzes pārvarēšanas sistēmu.
en caso de una crisis en el territorio de la unión europea, el comisario responsable de seguridad podrá ordenar en cualquier momento al director de la dirección de seguridad de la comisión que active el sistema de gestión de crisis.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
līdzīgi tiek plānots Ūpd ietvaros iedarbināt vides politiku, iekļaujot plūdu riska pārvaldību integrētos upju baseinu [apsaimniekošanas] plānos.
en el mismo sentido se pretende aplicar la política medioambiental, en el marco de la dma, mediante la integración de la gestión de los riesgos de inundación en los planes integrados de cuenca.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
es vidējā termiņa un ilgtermiņa iesaiste dsr jānodrošina, izmantojot kopienas programmas un dalībvalstu divpusējo atbalstu, bet lielāka iesaiste īstermiņā un vidējā termiņā var iedarbināt un papildināt ilgtermiņa instrumentus.
mientras que el compromiso a medio o largo plazo de la ue en la reforma del sector de la seguridad debe ponerse en práctica a través de programas comunitarios y ayudas bilaterales de los estados miembros, un compromiso más a corto o medio plazo puede activar y completar los instrumentos a largo plazo.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
kad attiecība ir vienāda ar nulli, pasākumi kļūst par rezerves mehānismu, ko var no jauna iedarbināt tikai nopietna tirgus traucējuma gadījumā, kā paredzēts 6. pantā.
en el momento en que el coeficiente quede fijado en cero, el régimen se transformará en un mecanismo de reserva que sólo se podrá reactivar en caso de perturbación grave del mercado de conformidad con el artículo 6.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ja bruņurupucis iekļuvis tīklā, tad tīkla uztīšanas iekārta jāaptur, tiklīdz bruņurupucis parādās virs ūdens, un iekārtu nedrīkst atkal iedarbināt, pirms bruņurupucis nav atbrīvots no tīkla un atlaists jūrā.
si la tortuga estuviese ya atrapada en la red, la recogida de ésta se detendrá tan pronto como la tortuga aparezca en la superficie y la operación no se reanudará hasta que el animal haya sido desenredado y liberado.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ja bruņurupucis ir iepinies zvejas rīkā, zvejas rīka ievilcējierīce jāaptur, tiklīdz bruņurupucis ir parādījies virs ūdens, un minēto ierīci nedrīkst atkārtoti iedarbināt, kamēr linums nav atšķetināts un bruņurupucis atlaists;
si la tortuga estuviese ya atrapada en la red, la recogida de ésta se detendrá tan pronto como la tortuga aparezca en la superficie y la operación no se reanudará hasta que el animal haya sido desenredado y liberado;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vadītājam jābūt iespējām iedarbināt visas vadības ierīces, kas vajadzīgas mašīnas vadīšanai no vadītāja vietas, izņemot to funkciju iedarbināšanu, kuras var droši iedarbināt tikai ar vadības ierīcēm, kas atrodas vietā, kura nav vadītāja vieta.
desde el puesto de conducción, el conductor deberá poder maniobrar todos los instrumentos de mando necesarios para el funcionamiento de la máquina, salvo para aquellas funciones que sólo puedan realizarse con seguridad utilizando instrumentos de mando situados fuera del puesto de conducción.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tā kā kompetentās iestādes attiecīgajos reģionos atbild par to papildu administratīvo prasību pieņemšanu, kas vajadzīgas, lai nodrošinātu pareizu iedarbināto mehānismu darbību un garantētu minēto noteikumu ievērošanu;
considerando que corresponde a las autoridades competentes de las regiones interesadas establecer las disposiciones administrativas adicionales necesarias para garantizar el buen funcionamiento de los mecanismos establecidos y controlar el cumplimiento de las disciplinas acordadas;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: