Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
opioīdu aizvietotājterapija kriminālnoziegumu.
1. fejezet: politikák és jogszabályok rendelkezésekkel.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pieņemt lēmumus informētības palielināšanai par korupciju kā nopietnu kriminālnoziegumu.
konkrét intézkedések meghozatala által a korrupciót súlyos bűncselekményként kell tudatosítani.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Īpaši nopietnu kriminālnoziegumu gadījumos pretendentu izslēgšana var būt pat obligāta.
különösen súlyos bűncselekmény esetében az ajánlattevő kizárása kötelező lehet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pieņemt konkrētus lēmumus informētības palielināšanai par korupciju kā nopietnu kriminālnoziegumu.
konkrét lépéseket kell tenni a korrupció, mint súlyos bűncselekmény tudatosítása érdekében.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
veikt konkrētus pasākumus sabiedrības informētības palielināšanai par korupciju kā smagu kriminālnoziegumu.
a korrupció súlyos bűncselekményként való tudatosítása konkrét intézkedések révén.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Šī darbība ir pieprasījums nospiedumu datubāzē meklēt ierakstus, kas attiecas uz kādu kriminālnoziegumu.
e tranzakció egy bűncselekménnyel kapcsolatos rekordnak egy ujj- és tenyérnyomatokat tartalmazó adatbázisban való keresésére irányuló kérelem.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
otrais un trešais pīlārs būtībā ir starpvaldību vienošanās par kopējo ārpolitiku un drošības politiku un policijas un tiesu sadarbība kriminālnoziegumu jautājumos .
európai valutaegység ( ecu ) ( european currency unit ) : a gazdasági és monetáris unió ( gmu ) harmadik szakaszát megelõzõen az ecu a 15 tagállam 12 nemzeti valutájának fix összegébõl álló kosárvaluta szerepét töltötte be . az ecu-t a benne részt vevõ valuták értékének súlyozott átlagaként számolták ki .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ir panākta vienošanās, ka smagu kriminālnoziegumu gadījumā piemērojamais eiropas apcietināšanas orderis aizstāj līdzšinējos, starp dalībvalstīm noslēgtos izdošanas nolīgumus.
megállapodás született arról, hogy a tagállamok között korábban érvényes kiadatási megállapodások szövevényes rendszere helyébe a súlyos bűncselekmények esetében kibocsátható európai elfogatóparancs lépjen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1999. gada martā tika grozīts ungārijas kriminālkodekss, lai turpmāk narkotiku lietošanuuzskatītu par kriminālnoziegumu un lai iespēju prasītlikuma pārkāpējiem uzsākt ārstēšanos turpmāk atvēlētutikai atkarīgajiem lietotājiem.
a törvények ily módon való felbecsüléseértékelheti a végrehajtásukat, hatásosságukat éshatékonyságukat.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
6. dalībvalstis atbalsta tādu noteikumu iekļaušanu, kas paredz, ka konvencijas līgumslēdzējas puses apņemas nodrošināt viņu teritorijā saglabātu datu, kas attiecas uz smagu kriminālnoziegumu izmeklēšanu.
(6) a tagállamoknak támogatniuk kell olyan rendelkezéseknek az egyezménybe történő felvételét, amelyek értelmében a szerződő felek vállalják, hogy súlyos bűncselekmény kivizsgálásával kapcsolatban, a saját területükön őrzött adatokban azonnali kutatást biztosítanak.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
noziedzīgo darbību izdarītājs (self-launde-ring), dažās dalībvalstīs tiek, bet citās netiek uzskatīti par kriminālnoziegumu.
ta – részben amiatt, hogy nem minden tagállam hajtotta végre azokat nemzeti jogában – szintén figyelmet érdemel.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5. Šī direktīva neierobežo attiecīgās valsts tiesību aktos noteiktos pasākumus, kuri demokrātiskā sabiedrībā vajadzīgi sabiedrības drošībai, sabiedriskās kārtības uzturēšanai un kriminālnoziegumu novēršanai, veselības aizsardzībai un citu personu tiesību un brīvību aizsardzībai.
(5) ez az irányelv nem érinti a nemzeti jog által meghatározott olyan intézkedéseket, amelyek egy demokratikus társadalomban a közbiztonság és a közrend fenntartásához, a bűncselekmények megakadályozásához, az egészség védelméhez és mások jogainak és szabadságának a védelméhez szükségesek.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
pants nelegāli iegūtu līdzekļu legalizēšanai, kā tas noteikts direktīvā, jābūt kriminālnoziegumam.
cikk az irányelv definíciója szerint a pénzmosásnak bűncselekménynek kell lennie.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: