Sie suchten nach: zīdītājdzīvniekiem (Lettisch - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latvian

Hungarian

Info

Latvian

zīdītājdzīvniekiem

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Lettisch

Ungarisch

Info

Lettisch

no sauszemes zīdītājdzīvniekiem

Ungarisch

szárazföldi emlősökből

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

uz citiem zīdītājdzīvniekiem un putniem;

Ungarisch

egyéb emlősök és madarak;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

d) uz citiem zīdītājdzīvniekiem un putniem;

Ungarisch

d) egyéb emlősök és madarak;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Lettisch

azaglinafarelīns, līdzīgi kā citi gnrh analogi, imitē gnrh darbību, modulējot lh un fsh sekrēciju zīdītājdzīvniekiem un zivīm.

Ungarisch

az azagli- nafarelin, a többi gnrh analóghoz hasonlóan, emlősökben és halakban egyaránt a gnrh hatását utánozza, azzal, hogy az lh és az fsh szekréciót szabályozza.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Lettisch

tā kā to veterināro medikamentu atlieku maksimāli pieļaujamie daudzumi, ko paredzēts izmantot dējējputniem, zīdītājdzīvniekiem vai medus bitēm, jānosaka arī olām, pienam vai medum;

Ungarisch

mivel a tojószárnyasoknál, a tejelő állatoknál vagy a mézelő méheknél felhasználásra szánt állatgyógyászati készítmények esetében a tojás, a tej, illetve a méz tekintetében is maradékanyag-határértékeket kell meghatározni;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Lettisch

(5) veterinārajām zālēm, ko paredzēts izmantot dējējputniem, zīdītājdzīvniekiem vai medus bitēm, maksimāli pieļaujamie atlieku daudzumi jānosaka arī olām, pienam vai medum.

Ungarisch

(5) az olyan állatgyógyászati készítmények esetében, amelyeket a tojástermelő szárnyasok, a tejelő állatok vagy a mézelő méhek esetében történő felhasználásra szántak, a maximális maradékanyag-határértékeket a tojásra, a tejre és a mézre vonatkozóan is meg kell határozni.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Lettisch

(5) tām veterinārajām zālēm, kuras paredzēts izmantot dējējputniem, zīdītājdzīvniekiem vai medus bitēm, maksimāli pieļaujamie atlieku daudzumi jānosaka arī olām, pienam vai medum.

Ungarisch

(5) az olyan állatgyógyászati készítmények esetében, amelyeket a tojástermelő szárnyasok, a tejelő állatok vagy a mézelő méhek esetében történő felhasználásra szántak, a maximális maradékanyag-határértékeket a tojásra, a tejre és a mézre vonatkozóan is meg kell határozni.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Lettisch

tā kā pamatojoties uz gse un skrepi slimības ierosinātāja inaktivācijas zinātnisko pētījumu rezultātiem, komisijas lēmumā 96/449/ek [7]noteica noteikumus, kā apstiprināt alternatīvu termiskās apstrādes sistēmas zīdītājdzīvnieku atkritumu pārstrādei kopienā; tā kā ir lietderīgi piemērot minētās normas pārstrādātām zīdītājdzīvnieku olbaltumvielām, ko ieved no trešām valstīm;

Ungarisch

mivel a bse és a surlókór kórokozójának inaktiválásáról szóló tudományos eredmények nyomán a 96/449/ek bizottsági határozat7 megállapította az emlőseredetű állati hulladék közösségen belüli feldolgozásához használt alternatív hőkezelési rendszerek engedélyezésére vonatkozó szabályokat; mivel a harmadik országból behozott emlőseredetű feldolgozott állati fehérjékre is megfelelően alkalmazni kell e szabályokat;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,123,483 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK