Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
be to, tu siuntei pasiuntinius ir kvietei vyrus iš toli. dėl jų prauseisi, dažeisi akis ir puošeisi brangenybėmis.
況 且 你 們 二 婦 打 發 使 者 去 請 遠 方 人 、 使 者 到 他 們 那 裡 、 他 們 就 來 了 . 你 們 為 他 們 沐 浴 己 身 、 粉 飾 眼 目 、 佩 戴 妝 飾
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tik tvirtovių dievą jis pagerbs, dievą, kurio nepažino jo tėvai. jis pagerbs jį auksu, sidabru, brangiais akmenimis ir brangenybėmis.
他 倒 要 敬 拜 保 障 的 神 、 用 金 銀 寶 石 、 和 可 愛 之 物 、 敬 奉 他 列 袓 所 不 認 識 的 神
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
“jie bus mano,sako kareivijų viešpats.tą dieną aš padarysiu juos savo brangenybėmis. aš jų gailėsiuos, kaip gailisi žmogus savo sūnaus, kuris jam tarnauja.
萬 軍 之 耶 和 華 說 、 在 我 所 定 的 日 子 、 他 們 必 屬 我 、 特 特 歸 我 . 我 必 憐 恤 他 們 、 如 同 人 憐 恤 服 事 自 己 的 兒 子
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aš atiduosiu visus šito miesto turtus, visas jo atsargas, brangenybes ir visus judo karalių lobius į jų priešų rankas, kurie juos pasiims ir išgabens į babiloną.
並 且 我 要 將 這 城 中 的 一 切 貨 財 、 和 勞 碌 得 來 的 、 並 一 切 珍 寶 、 以 及 猶 大 君 王 所 有 的 寶 物 、 都 交 在 他 們 仇 敵 的 手 中 . 仇 敵 要 當 作 掠 物 、 帶 到 巴 比 倫 去
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: