Sie suchten nach: konceptualiai (Litauisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

German

Info

Lithuanian

konceptualiai

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Deutsch

Info

Litauisch

koreliacijos prielaidos pagrindžiamos atliekant objektyvių duomenų konceptualiai patikimoje sistemoje analizę.

Deutsch

die korrelationsannahmen werden durch die analyse objektiver daten in einem konzeptionell soliden rahmen gestützt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Litauisch

rūšių stebėjimas konceptualiai yra paprastesnis, tačiau jam reikalingi dideli ištekliai ir selektyvumas.

Deutsch

), deren ziele in günstiger erhaltungszustand

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

3.2.1 komisijos bendrais bruožais aprašyta sistema konceptualiai teisinga ir eesrk pritaria trims siūlomoms priemonių klasėms:

Deutsch

3.2.1 der von der kommission entwickelte rahmen ist vom konzept her korrekt, und der ewsa ist mit den drei maßnahmenkategorien einverstanden:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

taigi, belieka įvykdyti dar vieną reikalavimą – konceptualiai ir praktiškai visiems kartu dirbti vadovavimo komitetų ir kitų institucijų darbe.

Deutsch

damit muss nun auch ein anspruch eingelöst werden, konzeptionell und praktisch an der arbeit der lenkungsaus­schüsse und anderer gremien mitzuwirken.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

4.2 be to, potvynių rizikos valdymo integravimas į vpd konceptualiai patvirtina potvynių, kaip natūralaus ir normalaus upių ir pakrančių sistemų reiškinio, apibrėžtį.

Deutsch

4.2 ferner wird durch die einordnung des hochwasserrisikomanagements in die wasserrahmen­richtlinie die begriffsbestimmung von "hochwasser" als eines natürlichen und normalen bestandteils der fluss- und küstengewässerdynamik eingeführt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Litauisch

nors šios priemonės (siekiant paskatinti diskusiją) pateikiamos kaip konceptualiai atskiros, jos nebūtinai sudaro atskirus ir vieną iš kito išplaukiančius krizės etapus.

Deutsch

diese maßnahmen werden zur erleichterung der gespräche konzeptuell unterschieden, stellen aber nicht zwangsläufig deutlich voneinander getrennte, aufeinanderfolgende „phasen“ einer krise dar.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

visi netiesioginiai tui santykiai [3] konceptualiai turėtų būti traktuojami pagal tarptautinių statistikos standartų išaiškinimą, pateiktą darbo grupės ataskaitos apie tui 1 skyriuje.

Deutsch

alle mittelbaren ausländischen direktinvestitionsbeziehungen [3] werden gemäß der auslegung der internationalen statistischen standards, die in kapitel 1 des berichts der task force hinsichtlich ausländischer direktinvestitionen dargelegt sind, behandelt.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

3.1.20 labai svarbu tinkamai įtraukti romus ir juos sutelkti visose veiksmų srityse, konceptualiai išplėsti bendradarbiavimo sistemą, formuoti kompromisų ieškojimo kultūrą, apimančią ne vien konsultacijas.

Deutsch

3.1.20 es ist von grundlegender bedeutung, roma in allen aktionsbereichen angemessen einzubinden und zu mobilisieren, den konzeptuellen rahmen für die zusammenarbeit zu erweitern und eine kultur der konsensfindung zu schaffen, die über die reine konsultation hinausgeht.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

3) reikia toliau konceptualiai tobulinti kai kuriuos rodiklius (pvz., ūkio valdymas, kraštovaizdžio būklė, didelės gamtinės vertės ūkių teritorijos).

Deutsch

3) in einigen fällen müssen die indikatoren noch konzeptionell verbessert werden (z. b. betriebsführung, zustand der landschaft, gebiete von hohem naturwert).

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

reglamento projektas paaiškina svki konceptualų pagrindą įvesdamas sąvoką „vartojimo segmentas pagal tikslą », kadangi kainų indeksas turi būti nustatytas pastoviems objektams.

Deutsch

durch die einführung des begriffs „verbrauchssegment nach verwendungszwecken » als die festgelegten gegenstände, denen der preisindex rechnung tragen soll, klärt der verordnungsentwurf die konzeptionelle grundlage des hvpi.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,660,044 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK