Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vienas egzempliorius įteikiamas europos komisijai.
sie werden der europäischen kommission zugestellt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- vienas egzempliorius skirtas prekių gavėjui,
- eine ausfertigung für den empfänger;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- vienas egzempliorius skirtas saugoti prekių siuntėjui,
- eine ausfertigung für den versender;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vienas egzempliorius perduodamas žuvininkystės ūkyje esančiam iccat regioniniam stebėtojui.
eine kopie wird dem in der thunfischfarm eingesetzten regionalen iccat-beobachter übergeben.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- vienas egzempliorius skirtas pateikti kompetentingoms paskirties valstybės narės institucijoms.
- eine ausfertigung für die zuständigen behörden des bestimmungsmitgliedstaats.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pateikiamas tik vienas egzempliorius, o popierių lapų negalima nei sulenkti, nei susegti;
nur ein exemplar darf eingereicht werden, und die blätter dürfen weder gefaltet noch geheftet sein.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- vienas egzempliorius, pažymėtas numeriu 2, skirtas bendrijos prekių ženklo turėtojui.
- dem exemplar für den inhaber der gemeinschaftsmarke; es trägt die nummer 2.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- vienas egzempliorius skirtas grąžinti prekių siuntėjui atsiskaitymui su už mokesčius atsakingomis institucijomis,
- eine ausfertigung, die zur erledigung des verfahrens für die rücksendung bestimmt ist;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tik vienas egzempliorius yra reglamento (eb) nr. 1236/2005 v priede pateikiama leidimo forma.
nur ein exemplar gilt als der in anhang v der verordnung (eg) nr. 1236/2005 beschriebene vordruck.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eksporto licencijos blankas, kurio vienas egzempliorius segamas prie bendrojo administracinio dokumento trečiojo lapo, grąžinamas išdavusiai institucijai.
dem exemplar nr. 3 des einheitspapiers wird das an die ausstellende behörde zurückzusendende blatt der ausfuhrgenehmigung beigeheftet.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vienas egzempliorius perduodamas regioniniam stebėtojui, o kitas – ksŠ stebėtojui arba, jei taikytina, nacionaliniam stebėtojui, esančiam vilkike.
ein exemplar wird dem regionalen beobachter und das andere exemplar dem beobachter der partei bzw. dem nationalen beobachter an bord des schleppers übergeben.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du egzempliorius reikia grąžinti pareiškėjui, o vieną egzempliorių nusiųsti paskirtajai įstaigai šalyje, kurioje įmonė yra užregistruota.
zwei ausfertigungen sind an den antragsteller zurückzusenden, eine ausfertigung ist dem bezeichneten träger des landes zu übersenden, in dem das unternehmen seinen sitz hat.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
muitinė identifikavimo tikslais imasi tinkamų priemonių. viena iš tokių priemonių gali būti tvirtinimas muitinės antspaudu arba spaudu. eksporto licencijos blankas, kurio vienas egzempliorius segamas prie bendrojo administracinio dokumento trečiojo lapo, grąžinamas išdavusiai institucijai.
die zollstelle ergreift die notwendigen maßnahmen zur nämlichkeitssicherung.diese können im anbringen eines zollverschlusses oder eines stempelabdruckes der zollstelle bestehen. dem exemplar nr. 3 des einheitspapiers wird das an die ausstellende behörde zurückzusendende blatt der ausfuhrgenehmigung beigeheftet.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
b) pateikiant dizainą ant atskirų popieriaus lapų, dizainas turi būti atkurtas ant balto matinio popieriaus ir ant jo arba priklijuojamas, arba tiesiai išspausdintinamas. pateikiamas tik vienas egzempliorius, o popierių lapų negalima nei sulenkti, nei susegti;
b) bei einreichung auf gesonderten blättern ist weißes, undurchsichtiges papier zu verwenden, auf das die wiedergabe des geschmacksmusters direkt aufgedruckt oder aufgeklebt ist. nur ein exemplar darf eingereicht werden, und die blätter dürfen weder gefaltet noch geheftet sein.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2. importo licencijų blankai ir jų išrašai parengiami dviem egzemplioriais; vienas egzempliorius su užrašu "turėtojo egzempliorius" ir pažymėtas numeriu 1 išduodamas pareiškėjui, o kitą egzempliorių su užrašu "dokumentą išdavusios institucijos egzempliorius" su numeriu 2 saugo licenciją išdavusi institucija. administraciniais tikslais kompetentingos institucijos prie 2 blanko gali pridėti papildomus egzempliorius.
(2) die einfuhrgenehmigung und die teilgenehmigungen werden in zwei exemplaren ausgefertigt, von denen das erste die bezeichnung "exemplar für den inhaber" und die nummer 1 trägt und dem antragsteller ausgehändigt wird, während das zweite die bezeichnung "exemplar für die ausstellende behörde" und die nummer 2 trägt und von der behörde, die die genehmigung erteilt, verwahrt wird. für verwaltungszwecke kann die zuständige behörde dem exemplar nr. 2 zusätzliche exemplare hinzufügen.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung