Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kurie įtraukti į duomenų bazę;
which have been entered in the database;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a) kurie įtraukti į duomenų bazę;
(a) which have been entered in the database;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ateityje numatoma įtraukti daugiau duomenų šaltinių.
further data providers will be included over the coming years.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Įtraukti svarbūs su duomenų apsauga ir konfidencialumu susiję klausimai.
important issues concerning data protection and confidentiality are included.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sekretoriatas užtikrina, kad visi skundai būtų įtraukti į duomenų bazę, jų
the secretariat ensures that all complaints
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Šie duomenys jau buvo įtraukti į įprastas uoe absolventų duomenų lenteles.
the data have already been collected in the conventional uoe graduate tables.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nacionalinėse upi duomenų bazėse turėtų būti įtraukti šie duomenų elementai:
national databases on udi should include the following data elements:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gavus naujų gerosios patirties pavyzdžių, jie bus įtraukti į duomenų bazę.
information is available in english and displayed in a data sheet format.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
duomenys surinkti ir įtraukti į eurostato duomenų bazę atsižvelgiant į kokybės įvertinimą
data collected and included in the eurostat database subject to quality assessment
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
būtiniausi duomenys, kuriuos reikalaujama įtraukti į europos medicinos prietaisų duomenų banką
minimum data required for eudamed data entry
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
visi nepageidaujami reiškiniai pacientams, kurie įtraukti į duomenų bazę duomenų fiksavimo momentu.
6-23 months, 2-8 years, 8-17 years, 18-60 years, > 60 years all events occurring in pregnant women 5.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
visi gydytojo nepatvirtinti reiškiniai yra reiškiniai, kurie įtraukti į duomenų bazę duomenų peržiūros metu.
all non-medically confirmed events are those that have been entered into the database by the data-lock point.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
agentūra tą informaciją turi įtraukti į bendrijos duomenų bazę, nurodytą 80 straipsnio 6 dalyje.";
the agency shall enter that information in the community database referred to in article 80(6).";
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Į duomenų valdymo planą galima įtraukti:
the data management plan can include:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
duomenų bazę galima plėsti įtraukiant kitas kalbas.
it is possible to enlarge the database with further languages.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es ar jos valstybių narių sudaromuose tarptautiniuose susitarimuose taip pat dažnai reikalaujama įtraukti duomenų apsaugos principus ir konkrečias nuostatas.
moreover, international agreements concluded by the eu or its member states often require the inclusion of data protection principles and specific provisions.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siekiama į duomenų bazę įtraukti kuo įvairesnių kalbų įrašų.
the aim is to cover as many languages as possible.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dvi šalys įtraukė eks lygmenis į savo kvalifikacijų duomenų bazes.
two countries included eqf levels in their qualification databases.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reikėtų numatyti būtinas teisinės apsaugos priemones, o kuriant ir diegiant elektroninių sveikatos įrašų sistemas reikėtų įtraukti duomenų apsaugos priemones.
the necessary legal safeguards should be ensured, together with the embedding of data protection safeguards in the design and implementation of electronic health record systems.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1 ir 2 dalyse bei 3 dalies pirmojoje įtraukoje minimų duomenų apibrėžimo,
the definition of the data referred to in paragraphs 1 and 2 and the first indent of paragraph 3,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: