Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
arba raštu:
in writing to:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komisijos posėdžiuose žodžiu; arba
at commission meetings by oral procedure; or
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
išlaidos laisvai samdomiems vertėjams žodžiu ir (arba) raštu;
freelance interpreters and translators;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jos suteikia pareiškėjui galimybę išdėstyti savo požiūrį žodžiu arba raštu.
they shall allow the applicant the opportunity to make his point of view known orally or in writing.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jos turi suteikti pareiškėjui galimybę išdėstyti savo požiūrį žodžiu arba raštu.
they shall provide the applicant with the opportunity to make his point of view known orally or in writing.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
informacija gali būti pateikta žodžiu arba raštu, atsižvelgiant į komisijos sprendimą.
the information may be given either orally or in writing, as considered appropriate by the commission.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
už prekybą atsakingas asmuo gali būti paprašytas pateikti paaiškinimus žodžiu arba raštu.
the person responsible for marketing may be requested to provide the committee with oral or written explanations.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ii) informacija gali būti pateikta žodžiu arba raštu, atsižvelgiant į komisijos sprendimą.
the information may be given either orally or in writing, as considered appropriate by the commission.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
31 straipsnyje nurodytu atveju leidimo turėtojas gali būti paprašytas pasiaiškinti žodžiu arba raštu.
in the case referred to in article 31, the marketing authorization holder may be asked to explain himself orally or in writing.
komisija žodžiu arba raštu atsako į europos parlamento ar jo narių jai pateiktus klausimus.
the commission shall reply orally or in writing to questions put to it by the european parliament or by its members.
procedūros atliekamos operatyviai ir sudaro galimybes abiem šalims išdėstyti savo požiūrį žodžiu arba raštu;
the procedures shall be expeditious and provide the opportunity for both parties to present their views in person or in writing;
procedūros turi būti atliekamos operatyviai ir būtina leisti abiem šalims išdėstyti savo požiūrį žodžiu arba raštu;
the procedures shall be expeditious and provide the opportunity for both parties to present their views in person or in writing;
jeigu tai praktiškai įmanoma, veterinarinio vaisto rinkodaros leidimo turėtojas kviečiamas pateikti paaiškinimus žodžiu arba raštu.
whenever practicable, the holder of the marketing authorisation for the veterinary medicinal product shall be invited to provide oral or written explanations.
generaliniam advokatui žodžiu arba raštu pateikus savo išvadą, pirmininkas skelbia, kad žodinė proceso dalis yra baigta.
after the delivery, orally or in writing, of the opinion of the advocate general the president shall declare the oral procedure closed.
skundo nagrinėjimo procedūros metu tau bus suteikta galimybė naudotis teisine pagalba ir prireikus vertėjo žodžiu arba raštu kalbine pagalba.
during the ‘appeal’ procedure you will be given access to legal assistance and, if necessary, linguistic assistance from an interpreter or translator.
siųsdama vertinimo ataskaitos projektą pareiškėjui atskaitos kompetentinga institucija suteikia jam galimybę per vieną mėnesį žodžiu arba raštu pateikti pastabas.
the reference competent authority shall send the draft assessment report to the applicant who shall be provided with the opportunity to submit oral or written comments within one month.
per kitas 60 dienų už prekybą atsakingas asmuo paprašytas gali žodžiu arba raštu pateikti paaiškinimus, kuriuos svarsto veterinarinių vaistų komitetas.
within a further 60 days, the person responsible for marketing may, at his request, provide oral or written explanations for consideration by the committee for veterinary medicinal products.
prieš pareikšdamas nuomonę, komitetas suteikia galimybę pareiškėjui arba leidimo prekiauti turėtojui pateikti paaiškinimus žodžiu arba raštu per jo nurodytą terminą.
before issuing its opinion, the committee shall provide the applicant or the marketing authorisation holder with an opportunity to present written or oral explanations within a time limit which it shall specify.
panašiai, šie terminai gali būti laikinai sustabdomi bet kuriam laikotarpiui, kuris gali būti suteikiamas pareiškėjui pateikti paaiškinimus žodžiu arba raštu.";
similarly, these time-limits shall be suspended for any period which the applicant may be given to provide oral or written explanations.";