Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
podatku eksportowego nie stosuje się
podatku eksportowego nie stosuje sie
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lenkų kalba: podatku eksportowego nie stosuje się
in polish: podatku eksportowego nie stosuje się
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jav pasigirdo raginimų papildomai ištirti nie teiginių pagrįstumą.
there are now calls in the usa for the nie's findings to be investigated further.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wir leben heute miteinander, wie es nie zuvor möglich war.
it was said then: ‘wir leben heute miteinander, wie es nie zuvor möglich war.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zakłady nie będą zatwierdzone na bazie wspólnotowej do czasu przyjęcia świadectw.
zakłady nie będą zatwierdzone na bazie wspólnotowej do czasu przyjęcia świadectw.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kumulacja nie została zastosowana [3] atitinkamai užpildyti ar ištrinti.
kumulacja nie została zastosowana [3] complete and delete where necessary. .
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jei dni arba nie galiojimo laikas yra pasibaigęs, pažymėkite „nėra“.
if the validity period of the dni or nie is expired, complete with ‘none’.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pozwolenie ważne dla nie więcej niż … (ilość, dla której wydano pozwolenie)
pozwolenie wazne dla nie wiecej niz... (ilosc, dla której wydano pozwolenie)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
znak – oznacza, że wskazanego miejsca nie należy traktować jako centrum interwencji w odniesieniu do danego zboża.
znak - oznacza, ze wskazanego miejsca nie nalezy traktowac jako centrum interwencji w odniesieniu do danego zboza.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
slovakų k. (počet kilogramov, slovom a číslom) nie je v súlade so špecifikáciou …
in slovak (počet kilogramov, slovom a číslom) nie je v súlade so špecifikáciou …
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lenkiškai jęczmień interwencyjny nie dający prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1065/2005
in polish jęczmień interwencyjny nie dający prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1065/2005
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ispanijos įstaigoms skirtuose dokumentuose nurodykite ispanijos piliečių nacionalinės tapatybės kortelės (dni – documento nacional de identidad) numerį arba nie (número de identificación de extranjeros) numerį (užsienio piliečių atveju), jeigu toks numeris yra, net tada, kai tapatybės kortelės galiojimo terminas yra pasibaigęs.
for the purpose of spanish institutions in the case of spanish nationals state the number appearing on the national identity card dni (documento nacional de identidadi) or the nie (número de identificación de extranjeros) in the case of foreigners, for both cases if it exists, even if the identity card is out of date.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: