Sie suchten nach: pasisavintos autorystės (Litauisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

pasisavintos autorystės

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Englisch

Info

Litauisch

autorystės savininkas:

Englisch

copyright holder:

Letzte Aktualisierung: 2016-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

autorystĖs teisiŲ ginami kŪriniai

Englisch

copyright works

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

autorystės kokybės klausimas paliktas spręsti es valstybėms narėms.

Englisch

the question of authorship is widely left to the eu member states.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

(mokslininkų ir mokslininkų organizacijų) duomenų autorystės užtikrinimą;

Englisch

protection of data authorship (of researchers and research organisations);

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

fotografijŲ autorystĖs pripaŽinimas: istock international inc., photodisk, phovoir

Englisch

photo credit: istock international inc., photodisk, phovoir

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

kaip komisija nurodė savo ataskaitoje dėl kinematografinių ar audiovizualinių kūrinių bendrijoje autorystės problemų60,

Englisch

as identified by the commission in its report on the question of authorship of cinematographic or audiovisual works in the community:60

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

ji taip pat sudarė palankesnes sąlygas tam, kad libijos valstybei būtų grąžintos pasisavintos lėšos.

Englisch

it also facilitated the return of misappropriated funds to the libyan state.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

pavogtos ar kitaip neteisėtai pasisavintos, taip pat suklastotos ar padirbtos mokėjimo priemonės neteisėtas naudojimas.

Englisch

fraudulent use of a stolen or otherwise unlawfully appropriated, or of a counterfeited or falsified payment instrument;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

pavogtos, pasisavintos arba dingusios autotransporto priemonės, kurių variklio tūris yra didesnis kaip 50 kubinių centimetrų;

Englisch

motor vehicles with a cylinder capacity exceeding 50 cc which have been stolen, misappropriated or lost;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

bibliotekų, archyvų, ir teisių turėtojų atstovai pasirašė susitarimo memorandumą dėl nenustatytos autorystės kūriniams skirtų kruopščios paieškos gairių6.

Englisch

a "memorandum of understanding on diligent search guidelines for orphan works" was signed by representatives of libraries, archives and rightholders6.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Litauisch

Šalims arba jų dalyviams priklausančios autorystės teisės yra traktuojamos pagal berno konvencijos (1971 m. paryžiaus aktas) nuostatas.

Englisch

copyright belonging to the parties or to their participants shall be accorded treatment consistent with the bern convention (1971 paris act).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

kompiuterių programų autorystė

Englisch

authorship of computer programs

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,977,469 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK