Sie suchten nach: paskelbti pakeitimus (Litauisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

paskelbti pakeitimus

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Englisch

Info

Litauisch

kadangi todėl šiuos dalinius pakeitimus reikėtų paskelbti;

Englisch

whereas these amendments should therefore be published;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Litauisch

informuoja agentūrą apie taisyklių pakeitimus, kai tuos pakeitimus paskelbia;

Englisch

advise the agency of changes to the rules at the time of publication of the change of rule;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Litauisch

taryba užtikrina, kad visi tokie pakeitimai būtų paskelbti oficialiajame leidinyje.

Englisch

the council shall ensure that any such amendment is published in the official journal.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Litauisch

taisyklės nr. 89 pakeitimai paskelbti ol l 158, 2007 6 19, p. 1.

Englisch

amendments to regulation 89 published in oj l 158, 19.6.2007, p. 1.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Translated.com

Litauisch

europos sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbti šio reglamento priede nurodyto pavadinimo specifikacijos pakeitimai patvirtinami.

Englisch

the amendments to the specification published in the official journal of the european union regarding the name contained in the annex to this regulation are hereby approved.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 17
Qualität:

Referenz: Translated.com

Litauisch

Šio reglamento priede nurodyto pavadinimo specifikacijos pakeitimai, paskelbti europos sąjungos oficialiajame leidinyje, patvirtinami.

Englisch

the amendments to the specification published in the official journal of the european union regarding the name in the annex to this regulation are hereby approved.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 19
Qualität:

Referenz: Translated.com

Litauisch

todėl paskelbti pakeitimai turi būti priskiriami naujai pagalbai, apibrėžtai susitarimo dėl priežiūros ir teismo 3 protokolo ii dalies 1 straipsnio c punkte.

Englisch

these new structures and objectives determine each support decision and cannot be considered as severable from the formerly existing aid measures.consequently, the notified alterations are to be classified as new aid within the meaning of article 1(c) in part ii to protocol 3 of the surveillance and court agreement.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Litauisch

konkrečiai kalbant, pakeitimai, turintys poveikio 2017 m. paraiškoms, turėtų būti paskelbti 2016 m. vasarą.

Englisch

specifically, amendments affecting applications for the year 2017 should be published in the summer of 2016.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Litauisch

paskelbus pakeitimus europos sąjungos oficialiajame leidinyje [3], komisija negavo jokių prieštaravimų pagal šio reglamento 7 straipsnio nuostatą.

Englisch

following their publication in the official journal of the european union(3) the commission has received no objection pursuant to article 7 of that regulation.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Litauisch

pagal reglamento (eb) nr. 510/2006 9 straipsnio nuostatas šie pakeitimai yra esminiai, todėl komisija europos sąjungos oficialiajame leidinyje [4] paskelbė pakeitimų paraišką, kaip reikalaujama to reglamento 6 straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje.

Englisch

since the amendments in question are not minor within the meaning of article 9 of regulation (ec) no 510/2006, the commission published the amendment application in the official journal of the european union [4] as required by the first subparagraph of article 6(2) of that regulation.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 17
Qualität:

Referenz: Translated.com

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,747,494 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK