Sie suchten nach: prakeiksmas (Litauisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Englisch

Info

Litauisch

prakeiksmas

Englisch

curse

Letzte Aktualisierung: 2012-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

pirma, dabar mus ištikusi kriznėra biblinis prakeiksmas ar dievų bausmė.

Englisch

firstly, the current crisis is not a biblical curse or a punishment from the gods.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

yra toks terminas - "išteklių prakeiksmas" arba "rentininkų ekonomika".

Englisch

it is what is known as the 'resource curse' or 'rentier economy'.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Litauisch

Įžvelgiu vienintelį kinijos buvimo, kinijos investicijų pavojų - tai išteklių prakeiksmas afrikiečiams.

Englisch

i would tell you that the only danger i see in china's presence, in chinese investment in africa, is the resource curse for africans.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

manau, niekas šiame parlamente neturi abejonių, kad terorizmas yra xxi a. prakeiksmas ir kad turime jį sustabdyti.

Englisch

i think no one in this house is in any doubt that terrorism is the curse of the 21st century and that we have to put a stop to it.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

tačiau tarybos ir komisijos pareiškimas yra geras, nes jis atkreipia dėmesį į tai, kad globalizacija nėra kažkoks prakeiksmas ir neturi būti vertinama kaip grėsmė, į ją galima būtų žiūrėti kaip į europos piliečiams teigiamą reiškinį ir būtent patys piliečiai ir jų veikla turėtų būti pagrindiniu es veiksmų vedliu.

Englisch

however, the statement of the council and of the commission is good because it draws attention to the fact that globalisation is not a curse and does not have to be a threat, in fact, it could be something positive for the citizens of europe, and that it is the citizens and their activities that should be the principal guide behind the actions of the eu.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

europos komisijos iniciatyvoje kalbama tik apie konfliktų arba pokario zonas, bet teigiama, kad „naudingųjų iškasenų gavyba, apdorojimas arba prekyba jomis siejama su netinkamu pajamų naudojimu, ekonomikos nuosmukiu, politiniais konfliktais ir valstybės nestabilumu“, o šiuos reiškinius dar labiau sustiprina kariaujančių šalių piktnaudžiavimas pajamomis, vadinamasis „išteklių prakeiksmas“.

Englisch

this ec initiative only relates to conflict or post war zones, but as is stated, "the extraction, handling, trading and processing of minerals have been associated with the misuse of revenues, economic setbacks, political conflict and state fragility" underlined by misuse of revenues by belligerents, the so-called "resource curse".

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,968,423 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK