Sie suchten nach: betarpiškai (Litauisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

French

Info

Lithuanian

betarpiškai

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Französisch

Info

Litauisch

es tai bus betarpiškai naudinga.

Französisch

ce partage présente un intérêt direct pour l'union européenne.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Šios įstaigos tarpusavyje glaudžiai ir betarpiškai bendradarbiauja.

Französisch

ces instances entretiennent une coopération directe et étroite.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

dažnai jos betarpiškai veikia kasdieninį piliečių gyvenimą.

Französisch

elles ont souvent un impact direct sur la vie quotidienne des citoyens.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

jame galima greitai ir betarpiškai gauti informacijos apie:

Französisch

il fournit un accès rapide et direct à des informations sur:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

etapas, kai maistą betarpiškai tebekontroliuoja jį pagaminęs maisto verslo operatorius

Französisch

avant que la denrée alimentaire n'ait quitté le contrôle immédiat de l'opérateur qui l'a fabriquée.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

be to, nereikia pamiršti, kad vaisingai betarpiškai bendradarbiaujant galima įgyvendinti milžiniškus projektus.

Französisch

elle met également l’accent sur l’importance des grands projets concrets qu’autorise une coopération plus efficace et directe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

alfa-2 kodai, simbolizuojantys šalis, nevartojami domenų vardams betarpiškai .eu ald registruoti.

Französisch

les codes alpha-2 qui représentent des pays ne doivent pas être utilisés pour enregistrer des noms de domaine directement dans le domaine de premier niveau.eu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

tuomet šios oro transporto bendrovės, nesąžiningai naudodamosi pranašumais, betarpiškai konkuruoja su to paties maršruto es vežėjais.

Französisch

ces compagnies sont en concurrence directe avec les transporteurs aériens de l'ue, sur les mêmes routes, tout en bénéficiant d'avantages indus.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

generalinis sekretoriatas betarpiškai ir nuolat užsiima tarybos darbo organizavimu, koordinavimu ir jo nuoseklumo užtikrinimu bei metinės programos įgyvendinimu.

Französisch

le secrétariat général est associé étroitement et en permanence à l'organisation, à la coordination et au contrôle de la cohérence des travaux du conseil et de la mise en oeuvre de son programme annuel.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

generalinis sekretoriatas betarpiškai ir nuolat užsiima tarybos darbo organizavimu, koordinavimu ir jo nuoseklumo užtikrinimu bei jo 18 mėnesių programos įgyvendinimu.

Französisch

le secrétariat général est associé étroitement et en permanence à l'organisation, à la coordination et au contrôle de la cohérence des travaux du conseil et de la mise en œuvre de son programme de 18 mois.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Litauisch

po pastarosios es plėtros vakarų balkanai betarpiškai ribojasi su es valstybių narių teritorijomis, todėl koordinuota transporto sektoriaus plėtra yra vienas iš pagrindinių klausimų.

Französisch

depuis le dernier élargissement de l'ue, le territoire des balkans occidentaux est entièrement contigu à celui des États membres, ce qui fait du développement coordonné du secteur des transports une question essentielle.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

3.5 akivaizdu, kad dabar europos žemyno saugumas ir gebėjimas išlaikyti nuolatinį augimą tiesiogiai ir betarpiškai priklausys nuo afrikos žemyno vystymosi ir stabilumo.

Französisch

3.5 mais il est clair que, désormais, la sécurité du continent européen, comme sa capacité à préserver une croissance durablement soutenue, dépendront, de façon étroite et immédiate, du développement et de la stabilisation du continent africain.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

(12) komercinis vežimas neapsiriboja vien vežimo operacijomis, kurių metu betarpiškai vyksta pinigų, prekių ar paslaugų mainai.

Französisch

(12) le transport à des fins commerciales ne se limite pas aux transports qui impliquent un échange immédiat d'argent, de biens ou de services.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

kaip minėta, siekiant komisijos tikslo, dvišalis susitarimas iš tikrųjų gali būti daug naudingesnis, nes būtent dvišalių derybų metu galima visapusiškai ir betarpiškai atsižvelgti į vystymosi skirtumus.

Französisch

en réalité, comme nous l'avons déjà indiqué, une approche bilatérale pourrait se révéler plus fructueuse pour parvenir au but visé par la commission, dans la mesure où elle offre la garantie d’un dialogue plus complet et plus direct, tenant compte des différences de développement de chacun.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

3.verslininkų dovanos: renginys neturi tapti proga reklamuoti įmones. vaikams galima įteikti mažų dovanėlių, jeigu jos betarpiškai susijusios su renginio turiniu.

Französisch

vade-mecum: les présentations des entrepreneurs et les leçons figurant dans le vade-mecum doivent, dans la mesure du possible, être rédigées dans un langage accessible à un jeune public.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Į betarpiškai aukštesnį, nei turima kategorija, lygį paskiriami tie personalo nariai, kurie, palyginus jų privalumus ir išnagrinėjus jų hierarchinių vadovų ataskaitas, savo lygyje yra išdirbę minimalų laikotarpį.

Französisch

la nomination d'un agent au grade immédiatement supérieur de la catégorie à laquelle il appartient a lieu sur sélection parmi les agents candidats justifiant d'un minimum de temps de service dans leur grade, après examen comparatif de leurs mérites respectifs et des rapports de leurs supérieurs hiérarchiques.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

novomix 30 tur t b ti vartojamas, esant betarpiškam ryšiui su maistu.

Französisch

novomix 30 doit être administré immédiatement avant ou après un repas.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,340,948 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK