Sie suchten nach: siunčiau (Litauisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

French

Info

Lithuanian

siunčiau

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Französisch

Info

Litauisch

taip elgėsi jūsų tėvai, kai siunčiau iš kadeš barnėjos apžiūrėti kraštą.

Französisch

ainsi firent vos pères, quand je les envoyai de kadès barnéa pour examiner le pays.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

vėliau siunčiau mozę ir aaroną ir egiptą varginau nelaimėmis, o jus išvedžiau.

Französisch

j`envoyai moïse et aaron, et je frappai l`Égypte par les prodiges que j`opérai au milieu d`elle; puis je vous en fis sortir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

man patiko ta šneka, todėl siunčiau iš jūsų dvylika vyrų, po vieną iš kiekvienos giminės.

Französisch

cet avis me parut bon; et je pris douze hommes parmi vous, un homme par tribu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

siunčiau iš kedemoto dykumos pas hešbono karalių sihoną pasiuntinius su taikiais žodžiais, prašydamas:

Französisch

j`envoyai, du désert de kedémoth, des messagers à sihon, roi de hesbon, avec des paroles de paix. je lui fis dire:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

siunčiau širšes pirma jūsų, ir jie pabėgo. taip buvo nugalėti du amoritų karaliai, ne kardu ir ne lanku.

Französisch

et j`envoyai devant vous les frelons, qui les chassèrent loin de votre face, comme les deux rois des amoréens: ce ne fut ni par ton épée, ni par ton arc.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

nes jie neklausė mano žodžių, kuriuos jiems siunčiau per savo tarnus pranašus, keldamas juos anksti rytą. bet jie nenorėjo klausyti,­sako viešpats.­

Französisch

parce qu`ils n`ont pas écouté mes paroles, dit l`Éternel, eux à qui j`ai envoyé mes serviteurs, les prophètes, à qui je les ai envoyés dès le matin; et ils n`ont pas écouté, dit l`Éternel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

“aš atlyginsiu jums už metus, kuriuos sunaikino vikšrai, skėriai, vabalai ir amaras­mano didžioji kariuomenė, kurią siunčiau prieš jus.

Französisch

je vous remplacerai les années qu`ont dévorées la sauterelle, le jélek, le hasil et le gazam, ma grande armée que j`avais envoyée contre vous.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

judas tarė: “tegul pasilaiko mano užstatą, kad neapsijuoktume. aš jai siunčiau ožiuką, bet tu negalėjai jos surasti”.

Französisch

juda dit: qu`elle garde ce qu`elle a! ne nous exposons pas au mépris. voici, j`ai envoyé ce chevreau, et tu ne l`as pas trouvée.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

tačiau mieste liks likutis, kuris bus išvestas su savo sūnumis ir dukterimis. jiems atėjus pas jus, jūs matysite jų kelius bei darbus ir būsite paguosti dėl nelaimės, kurią siunčiau jeruzalei.

Französisch

il y aura néanmoins un reste qui échappera, qui en sortira, des fils et des filles. voici, ils arriveront auprès de vous; vous verrez leur conduite et leurs actions, et vous vous consolerez du malheur que je fais venir sur jérusalem, de tout ce que je fais venir sur elle.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

duomenų taisymo politika ncb teikia pataisymus vadovaudamiesi šiais principais: a) kartu su kiekvienu reguliariu duomenų perdavimu, jei reikia, siun ­ čiami ankstesnių atskaitinių laikotarpių pataisymai;

Französisch

principes généraux en matière de révision les bcn déclarent les révisions conformément aux principes suivants: a) outre les données régulièrement transmises, les révisions portant sur les périodes de référence antérieures sont transmises si nécessaire;

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,110,236 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK