검색어: siunčiau (리투아니아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Lithuanian

French

정보

Lithuanian

siunčiau

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

프랑스어

정보

리투아니아어

taip elgėsi jūsų tėvai, kai siunčiau iš kadeš barnėjos apžiūrėti kraštą.

프랑스어

ainsi firent vos pères, quand je les envoyai de kadès barnéa pour examiner le pays.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

vėliau siunčiau mozę ir aaroną ir egiptą varginau nelaimėmis, o jus išvedžiau.

프랑스어

j`envoyai moïse et aaron, et je frappai l`Égypte par les prodiges que j`opérai au milieu d`elle; puis je vous en fis sortir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

man patiko ta šneka, todėl siunčiau iš jūsų dvylika vyrų, po vieną iš kiekvienos giminės.

프랑스어

cet avis me parut bon; et je pris douze hommes parmi vous, un homme par tribu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

siunčiau iš kedemoto dykumos pas hešbono karalių sihoną pasiuntinius su taikiais žodžiais, prašydamas:

프랑스어

j`envoyai, du désert de kedémoth, des messagers à sihon, roi de hesbon, avec des paroles de paix. je lui fis dire:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

siunčiau širšes pirma jūsų, ir jie pabėgo. taip buvo nugalėti du amoritų karaliai, ne kardu ir ne lanku.

프랑스어

et j`envoyai devant vous les frelons, qui les chassèrent loin de votre face, comme les deux rois des amoréens: ce ne fut ni par ton épée, ni par ton arc.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

nes jie neklausė mano žodžių, kuriuos jiems siunčiau per savo tarnus pranašus, keldamas juos anksti rytą. bet jie nenorėjo klausyti,­sako viešpats.­

프랑스어

parce qu`ils n`ont pas écouté mes paroles, dit l`Éternel, eux à qui j`ai envoyé mes serviteurs, les prophètes, à qui je les ai envoyés dès le matin; et ils n`ont pas écouté, dit l`Éternel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

“aš atlyginsiu jums už metus, kuriuos sunaikino vikšrai, skėriai, vabalai ir amaras­mano didžioji kariuomenė, kurią siunčiau prieš jus.

프랑스어

je vous remplacerai les années qu`ont dévorées la sauterelle, le jélek, le hasil et le gazam, ma grande armée que j`avais envoyée contre vous.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

judas tarė: “tegul pasilaiko mano užstatą, kad neapsijuoktume. aš jai siunčiau ožiuką, bet tu negalėjai jos surasti”.

프랑스어

juda dit: qu`elle garde ce qu`elle a! ne nous exposons pas au mépris. voici, j`ai envoyé ce chevreau, et tu ne l`as pas trouvée.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

tačiau mieste liks likutis, kuris bus išvestas su savo sūnumis ir dukterimis. jiems atėjus pas jus, jūs matysite jų kelius bei darbus ir būsite paguosti dėl nelaimės, kurią siunčiau jeruzalei.

프랑스어

il y aura néanmoins un reste qui échappera, qui en sortira, des fils et des filles. voici, ils arriveront auprès de vous; vous verrez leur conduite et leurs actions, et vous vous consolerez du malheur que je fais venir sur jérusalem, de tout ce que je fais venir sur elle.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

duomenų taisymo politika ncb teikia pataisymus vadovaudamiesi šiais principais: a) kartu su kiekvienu reguliariu duomenų perdavimu, jei reikia, siun ­ čiami ankstesnių atskaitinių laikotarpių pataisymai;

프랑스어

principes généraux en matière de révision les bcn déclarent les révisions conformément aux principes suivants: a) outre les données régulièrement transmises, les révisions portant sur les périodes de référence antérieures sont transmises si nécessaire;

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,763,139,574 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인