Sie suchten nach: argumentas (Litauisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Griechisch

Info

Litauisch

argumentas

Griechisch

όρισμα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

argumentas:

Griechisch

Όρισμα:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

% 1 argumentas

Griechisch

παράμετρος% 1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

nebūtinas argumentas

Griechisch

αντικείμενο μενού γραφικού

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

Šis argumentas atmetamas.

Griechisch

Το εν λόγω επιχείρημα απορρίφθηκε.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

parenkamas% 1 argumentas

Griechisch

Επιλογή παραμέτρου% 1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

privalomas argumentas „ file “

Griechisch

Ένα απαιτούμενο όρισμα 'αρχείο'

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

Šis argumentas buvo atmestas.

Griechisch

Το επιχείρημα αυτό απορρίφθηκε.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

todėl argumentas yra atmetamas.

Griechisch

Άρα, το επιχείρημα απορρίπτεται.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

todėl argumentas buvo atmestas.

Griechisch

Επομένως, το επιχείρημα αυτό απορρίφθηκε.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

todėl pateiktas argumentas atmestas.

Griechisch

Συνεπώς, το επιχείρημα απορρίφθηκε.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

Šalių argumentai

Griechisch

Επιχειρήματα των διαδίκων

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,340,939 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK