Sie suchten nach: abšalomas (Litauisch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Italienisch

Info

Litauisch

abšalomas

Italienisch

assalonne

Letzte Aktualisierung: 2014-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

abšalomas su izraelitais pasistatė stovyklą gileado krašte.

Italienisch

israele e assalonne si accamparono nel paese di gàlaad

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

abšalomas tarė ahitofeliui: “patark, ką mums daryti?”

Italienisch

allora assalonne disse ad achitòfel: «consultatevi su quello che dobbiamo fare»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

abšalomas, pabėgęs į gešūrą, ten išbuvo trejus metus.

Italienisch

assalonne rimase tre anni a ghesùr, dove era andato dopo aver preso la fuga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

abšalomas išgyveno jeruzalėje dvejus metus, nematęs karaliaus veido.

Italienisch

assalonne abitò in gerusalemme due anni, senza vedere la faccia del re

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

abšalomas su visais žmonėmis atėjo į jeruzalę; achitofelis buvo su juo.

Italienisch

intanto assalonne con tutti gli israeliti era entrato in gerusalemme e achitòfel era con lui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

abšalomas įsigijo vežimų bei žirgų ir penkiasdešimt vyrų, kurie bėgdavo pirma jo.

Italienisch

ma dopo, assalonne si procurò un carro, cavalli e cinquanta uomini che correvano davanti a lui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

abšalomas tarė: “pakvieskite arkietį hušają. paklausysime, ką jis pasakys”.

Italienisch

ma assalonne disse: «chiamate anche cusài l'archita e sentiamo ciò che ha in bocca anche lui»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

karalius jam tarė: “eik ramybėje”. abšalomas pakilo ir išėjo į hebroną.

Italienisch

il re gli disse: «và in pace!». egli si alzò e andò a ebron

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

praėjus dvejiems metams, abšalomas kirpo avis baal hacore prie efraimo ir kvietė visus karaliaus sūnus.

Italienisch

due anni dopo assalonne, avendo i tosatori a baal-cazòr, presso efraim, invitò tutti i figli del re

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

abšalomas paklausė jo: “ar toks tavo dėkingumas draugui? kodėl nėjai su savo draugu?”

Italienisch

assalonne disse a cusài: «questa è la fedeltà che hai per il tuo amico? perché non sei andato con il tuo amico?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

abšalomas nekalbėjo su amnonu nei geruoju, nei piktuoju, nes jis nekentė amnono už tai, kad jis išprievartavo jo seserį tamarą.

Italienisch

assalonne non disse una parola ad amnòn né in bene né in male; odiava amnòn perché aveva violato tamàr sua sorella

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

abšalomas aukodamas dar pasikvietė iš gilojo miesto ahitofelį, dovydo patarėją. taip sąmokslas išsiplėtė, nes žmonės nuolat ėjo pas abšalomą.

Italienisch

assalonne convocò achitòfel il ghilonita, consigliere di davide, perché venisse dalla sua città di ghilo ad assistere mentre offriva i sacrifici. la congiura divenne potente e il popolo andava crescendo di numero intorno ad assalonne

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

abšalomas, atėjęs pas karalių, tarė: “kerpamos mano avys. kviečiu karalių ir jo tarnus pas save”.

Italienisch

andò dunque assalonne dal re e disse: «ecco il tuo servo ha i tosatori presso di sé. venga dunque anche il re con i suoi ministri a casa del tuo servo!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

jiems dar negrįžus, dovydą pasiekė gandas: “abšalomas užmušė visus karaliaus sūnus ir nė vieno nepaliko”.

Italienisch

mentre essi erano ancora per strada, giunse a davide questa notizia: «assalonne ha ucciso tutti i figli del re e neppure uno è scampato»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

praėjus keturiasdešimčiai metų, abšalomas tarė karaliui: “prašau, leisk man eiti į hebroną ir įvykdyti įžadą, kurį daviau viešpačiui.

Italienisch

ora, dopo quattro anni, assalonne disse al re: «lasciami andare a ebron a sciogliere un voto che ho fatto al signore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

abšalomas paskyrė amasą kariuomenės vadu joabo vieton. amasa buvo sūnus izraelito itros, kuris buvo vedęs abigailę, nahašo dukterį, joabo motinos cerujos seserį.

Italienisch

assalonne aveva posto a capo dell'esercito amasà invece di ioab. amasà era figlio di un uomo chiamato itrà l'ismaelita, il quale si era unito a abigàl, figlia di iesse e sorella di zeruià, madre di ioab

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

karalius įsakė: “tegul jis gyvena savo namuose, bet mano veido nematys”. taip abšalomas sugrįžo į savo namus, tačiau karaliaus nematė.

Italienisch

ma il re disse: «si ritiri in casa e non veda la mia faccia». così assalonne si ritirò in casa e non vide la faccia del re

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

tuomet dovydas tarė abišajui: “bichrio sūnus Šeba padarys mums daugiau žalos negu abšalomas. imk savo valdovo tarnus ir vykis jį. kitaip jis susiras sustiprintų miestų ir paspruks nuo mūsų”.

Italienisch

allora davide disse ad abisài: «sèba figlio di bicrì ci farà ora più male di assalonne; prendi i servi del tuo signore e inseguilo, perché non trovi fortezze e ci sfugga»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,540,788 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK