Sie suchten nach: tobula (Litauisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

Latin

Info

Lithuanian

tobula

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Latein

Info

Litauisch

jis darė tai, kas teisinga viešpaties akyse, tačiau ne tobula širdimi.

Latein

fecitque bonum in conspectu domini verumtamen non in corde perfect

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

bet aukštumos nebuvo sunaikintos izraelyje. tačiau asos širdis buvo tobula per visas jo dienas.

Latein

excelsa autem derelicta sunt in israhel attamen cor asa erat perfectum cunctis diebus eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

laikysiuos teisingo kelio. kada tu pas mane ateisi? vaikščiosiu su tobula širdimi savo namuose.

Latein

domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te venia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

karalius jiems įsakė: “taip darykite viešpaties baimėje, ištikimai ir tobula širdimi.

Latein

praecepitque eis dicens sic agetis in timore dei fideliter et corde perfect

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

tauta džiaugėsi, nes jie aukojo viešpačiui dosniai ir tobula širdimi, ir karalius dovydas tuo taip pat labai džiaugėsi.

Latein

laetatusque est populus cum vota sponte promitterent quia corde toto offerebant ea domino sed et david rex laetatus est gaudio magn

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

dievo niekas niekada nėra matęs. jei mylime vieni kitus, dievas mumyse pasilieka, ir jo meilė mumyse tobula tampa.

Latein

deum nemo vidit umquam si diligamus invicem deus in nobis manet et caritas eius in nobis perfecta es

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

ir neprisitaikykite prie šio pasaulio, bet pasikeiskite, atnaujindami savo protą, kad galėtumėte ištirti, kas yra gera, priimtina ir tobula dievo valia.

Latein

et nolite conformari huic saeculo sed reformamini in novitate sensus vestri ut probetis quae sit voluntas dei bona et placens et perfect

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

saliamonui pasenus, jo žmonos nukreipė jo širdį į kitus dievus, ir jo širdis nebuvo tobula prieš viešpatį, jo dievą, kaip jo tėvo dovydo širdis.

Latein

cumque iam esset senex depravatum est per mulieres cor eius ut sequeretur deos alienos nec erat cor eius perfectum cum domino deo suo sicut cor david patris eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

“viešpatie, atsimink, kad aš vaikščiojau prieš tave teisingai ir tobula širdimi ir dariau gera tavo akyse”. ir ezekijas graudžiai verkė.

Latein

obsecro domine memento quomodo ambulaverim coram te in veritate et in corde perfecto et quod placitum est coram te fecerim flevit itaque ezechias fletu magn

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

nes viešpaties akys stebi visą žemę, kad parodytų savo galią dėl tų, kurių širdis yra tobula prieš jį. tu pasielgei neišmintingai, todėl nuo šiol turėsi daug karų”.

Latein

oculi enim eius contemplantur universam terram et praebent fortitudinem his qui corde perfecto credunt in eum stulte igitur egisti et propter hoc ex praesenti tempore contra te bella consurgen

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

“viešpatie, meldžiu tave, atsimink, kad aš teisingai ir tobula širdimi vaikščiojau prieš tave ir dariau gera tavo akyse”. ir ezekijas graudžiai verkė.

Latein

et dixit obsecro domine memento quaeso quomodo ambulaverim coram te in veritate et in corde perfecto et quod bonum est in oculis tuis fecerim et flevit ezechias fletu magn

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

arvado ir gamados vyrai buvo tavo kariai prie miesto sienų ir sargai bokštuose. jų skydai kabojo ant sienų, suteikdami miestui tobulo grožio.

Latein

filii aradii cum exercitu tuo erant super muros tuos in circuitu sed et pigmei qui erant in turribus tuis faretras suas suspenderunt in muris tuis per gyrum ipsi conpleverunt pulchritudinem tua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,859,433 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK