Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nes kiekvienas neš savo naštą.
ka riro hoki ma ia tangata e pikau tana kawenga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ir taip išsiskirstė kiekvienas po namus.
na hoki ana ratou ki tona whare, ki tona whare
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiekvienas tepasilieka toks, koks buvo pašauktas.
kia mau ia tangata ki tona karangatanga, i karangatia ai ia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ir žiūrėkite kiekvienas ne savo naudos, bet kitų.
kaua tena o koutou na e titiro ki ona mea anake, engari me titiro ano tena, tena o koutou ki nga mea a etahi atu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ir kiekvienas kūnas išvys dievo išgelbėjimą’ ”.
a e kite nga kikokiko katoa i te whakaoranga a te atua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiekvienas aukštas bokštas ir kiekviena sustiprinta siena;
ki nga pourewa tiketike katoa, ki nga taiepa kaha katoa ano hoki
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
atėję pasamdytieji apie vienuoliktą valandą kiekvienas gavo po denarą.
a, no te taenga mai o te hunga i korerotia i te tekau ma tahi o nga haora, kotahi te pene i riro i tetahi, i tetahi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiekvienas yra gundomas, savo paties geismo pagrobtas ir suviliotas.
engari he mea whakamatautau te tangata, i a ia e kumea ana, e poaina ana e tona hiahia ake ano
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tris sykius per metus kiekvienas vyras tepasirodo viešpaties akivaizdoje.
e toru nga wa o te tau e kitea ai ou tane katoa ki te aroaro o te ariki, o ihowa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ir kiekvienas, kuris šauksis viešpaties vardo, bus išgelbėtas’.
na, ko reira ora ai te hunga katoa e karanga ana ki te ingoa o te ariki
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
garbė žmogui vengti ginčų, bet kiekvienas kvailys įsivelia į juos.
he whakahonore mo te tangata te noho watea mai i te ngangare: engari ko nga wairangi he kowhetewhete tonu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
edomas taps pasibaisėjimu; kiekvienas praeivis švilps ir baisėsis jo likimu.
a ka meinga a eroma hei miharotanga: ko nga tangata katoa e tika ana na reira, ka miharo, ka hi mai ki ona whiunga katoa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
izraelitai statys savo palapines kiekvienas savoje stovykloje bei jiems paskirtoje vietoje,
me whakatu ano o ratou teneti e nga tama a iharaira ki tona puni, ki tona puni, ki tona kara, ki tona kara, puta noa i o ratou ope
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiekvienas įkainojimas bus daromas pagal šventyklos šekelį. Šekelį sudaro dvidešimt gerų.
hei te hekere o te wahi tapu te tikanga mo au whakaritenga katoa: e rua tekau nga kera o te hekere kotahi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
juk kiekvienas, maitinamas pienu, dar nepatyręs teisumo žodyje, nes tebėra kūdikis.
ko nga tangata katoa hoki e kai ana i te waiu, he kuware ratou ki te kupu o te tika, he kohungahunga hoki
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jis padarė du varinius kapitelius kolonų viršui. kiekvienas kapitelis buvo penkių uolekčių aukščio.
i hanga hoki e ia etahi pane e rua ki te parahi whakarewa, hei whakanoho ki runga o nga pou; e rima whatianga te tiketike o tetahi pane, e rima whatianga te tiketike o tetahi pane
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaip parašyta viešpaties Įstatyme: “kiekvienas pirmagimis berniukas bus atskirtas viešpačiui”,
kia peratia me te mea i tuhituhia ki te ture a te ariki, ko nga tane katoa e oroko puta mai i te kopu, e kiia he tapu ki te ariki
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiekvienas cherubas turėjo keturis veidus: pirmasis veidas buvo cherubo, antrasisžmogaus, trečiasisliūto, ketvirtasiserelio.
na e wha nga mata o tetahi, o tetahi; ko te mata tuatahi he mata kerupa, ko te mata tuarua he mata tangata, ko te tuatoru he mata raiona, ko te tuawha he mata ekara
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Žinokite, mano mylimi broliai: kiekvienas žmogus tebūna greitas klausyti, lėtas kalbėti, lėtas pykti.
kei te mohio koutou ki tenei, e oku hoa aroha, kia hohoro nga tangata katoa ki te whakarongo, kia puhoi ki te korero, kia puhoi kite riri
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jis šaukė garsiu balsu: “ateikite, sprendimo miestui vykdytojai! kiekvienas atsineškite naikinimo įrankį!”
i karanga ano ia ki oku taringa, he nui te reo, i mea, kia whakatata mai nga kaitirotiro o te pa, me tana patu whakangaro i te ringa o tenei, o tenei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: