Sie suchten nach: tarnai (Litauisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

Maori

Info

Lithuanian

tarnai

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Maori

Info

Litauisch

karaliaus ezekijo tarnai atėjo pas izaiją.

Maori

heoi kua tae nga tangata a kingi hetekia ki a ihaia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Šventyklos tarnai: cihos, hasufos, tabaoto,

Maori

ko nga netinimi: ara ko nga tama a tiha, ko nga tama a hahupa, ko nga tama a tapaoto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

tarnai pranešė sauliui, ką girdėjo iš dovydo.

Maori

na ka korero nga tangata a haora ki a ia, ka mea, ko nga kupu enei i puaki mai i a rawiri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

būrys, jo vadas ir žydų tarnai suėmė jėzų, surišo

Maori

heoi ka hopukina a ihu e taua ope, e te rangatira ratou ko nga katipa o nga hurai, a hereherea ana ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

bet tarnai nuėję nerado jų kalėjime ir sugrįžę pranešė:

Maori

otira, ko nga katipa i tae mai, kihai i kite i a ratou i roto i te whare herehere, na ka hoki mai, ka korero

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

amono tarnai surengė sąmokslą ir nužudė karalių jo namuose.

Maori

na ka whakatupu nga tangata a amono i te mate mona, a patua iho e ratou te kingi ki roto ano i tona whare

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

girkite viešpatį! viešpaties tarnai, girkite viešpaties vardą!

Maori

whakamoemititia a ihowa. whakamoemititia, e nga pononga a ihowa, whakamoemititia te ingoa o ihowa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

tuo laiku babilono karaliaus nebukadnecaro tarnai užpuolė ir apgulė jeruzalę.

Maori

i taua wa ka whakaekea a hiruharama e nga tangata a nepukaneha kingi o papurona, a whakapaea ana te pa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

laiminkite viešpatį, visi viešpaties tarnai, kurie jo namuose naktimis budite.

Maori

he waiata; he pikitanga. na, whakapaingia a ihowa, e nga pononga katoa a ihowa, e tu nei i te whare o ihowa i te po

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Šventyklos tarnai gyveno ofelyje; ciha ir gišpa buvo šventyklos tarnų viršininkai.

Maori

i noho ia nga netinimi ki opere: ko tiha hoki raua ko kihipa nga kaitirotiro o nga netinimi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

girkite viešpatį! girkite viešpaties vardą! girkite jūs, viešpaties tarnai,

Maori

whakamoemititia a ihowa. whakamoemititia te ingoa o ihowa; whakamoemititia ia, e nga pononga a ihowa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

mefi bošetas turėjo mažą sūnų, vardu michėjas. visa cibos šeimyna buvo mefi bošeto tarnai.

Maori

na he tama ta mepipohete he mea nohinohi, ko tona ingoa ko mika: he pononga ano na mepipohete te hunga katoa e noho ana i te whare o tipa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

pirmieji, apsigyvenę izraelio miestuose, buvo izraelitai, kunigai, levitai ir šventyklos tarnai.

Maori

na, ko nga tangata tuatahi i noho ki o ratou wahi, ki o ratou pa, ko iharaira, ko nga tohunga, ko nga riwaiti, ko nga netinimi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

karaliaus tarnai prie karaliaus vartų klausdavo mordechajo: “kodėl nevykdai karaliaus įsakymo?”

Maori

katahi ka mea nga tangata a te kingi i te kuwaha o te kingi ki a mororekai, he aha koe i takahi ai i ta te kingi whakahau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

karaliaus tarnai jam atsakė: “hamanas stovi kieme”. karalius liepė pakviesti hamaną.

Maori

na ka mea nga tangata a te kingi ki a ia, ko hamana tenei e tu mai nei i te marae. ano ra ko te kingi, kia haere mai ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

atėjus vaisių metui, jis nusiuntė savo tarnus pas vynininkus atsiimti savo vaisių.

Maori

a, no ka tata te po hua, ka tonoa e ia ana pononga ki nga kaimahi, ki te tiki i ona hua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,799,491 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK